سوره انسان - آیه 29 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ الإنسان: 29]
اين اندرزى است. پس هر كه خواهد، راهى به سوى پروردگار خويش برگزيند.
آیه 29 سوره انسان فارسى
بیگمان این یادآوری (و پند) است، پس هرکس که بخواهد راهی به سوی پروردگارش برمیگزیند.
متن سوره انسانتفسیر آیه 29 سوره انسان مختصر
بهراستیکه این سوره مایۀ اندرز و یادآوری است، پس هرکس انتخاب راهی که او را به رضایت پروردگارش میرساند بخواهد آن را برگزیند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (آیهها) اندرز و یادآوری (برای جهانیان) است، و هرکس که بخواهد (میتواند با استفاده از آن) راهی به سوی پروردگارش برگزیند، (راهی که او را به آمرزش و بهشت خدا میرساند). [[«هذِهِ»: این آیات پیشین. «تَذْکِرَةٌ»: (نگا: طه / 3، واقعه / 73، حاقّه / 12 و 48). «إِتَّخَذَ إِلی رَبِّهِ سَبِیلاً»: (نگا: نساء / 137، فرقان / 57، مزّمّل / 19).]]
English - Sahih International
Indeed, this is a reminder, so he who wills may take to his Lord a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كيست ستمكارتر از آن كسى كه او را به آيات پروردگارش پند دهند ولى اعراض
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- كه بنى اسرائيل را با ما بفرستى.
- تا آنان كه به قيامت ايمان ندارند گوش دل را بدان سپارند و پسندشان افتد
- سپس همه در روز قيامت نزد پروردگارتان با يكديگر به خصومت خواهيد پرداخت.
- و گروهى ديگر به گناه خود اعتراف كردند كه اعمال نيكو را با كارهاى زشت
- قوم ثمود پيامبران را تكذيب كردند.
- صبحگاهان آنان را صيحه فروگرفت.
- پيش از اينها قوم نوح تكذيب كرده بودند. بنده ما را تكذيب كردند و گفتند:
- چرا خدا عذابشان نكند، حال آنكه مردم را از مسجدالحرام باز مىدارند و صاحبان آن
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انسان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انسان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انسان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




