سوره قريش - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ﴾
[ قريش: 3]
پس بايد پروردگار اين خانه را بپرستند:
آیه 3 سوره قريش فارسى
پس باید پروردگار این خانۀ (کعبه) را پرستش کنند.
متن سوره قريشتفسیر آیه 3 سوره قريش مختصر
پس باید الله پروردگار این خانۀ حرمتدار را که سفر مذکور را برایشان آسان کرد، به یگانگی عبادت کنند و هیچکس را با او شریک نگردانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بایستی خداوندگار این خانه (ی خدا، کعبه) را بپرستند (که این امن و امنیّت را در طول راه و در شهرها و کشورهای پر از کشمکش و ستم و جنگ و غارت، برای ایشان فراهم آورده است). [[«رَبَّ»: خداوندگار. صاحب.]]
English - Sahih International
Let them worship the Lord of this House,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خداوند برايشان عذابى سخت آماده كرد. پس اى خردمندانى كه ايمان آوردهايد، از خدا بترسيد.
- در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
- كسانى كه پرهيزگارى مىكنند چون از شيطان وسوسهاى به آنها برسد، خدا را ياد مىكنند،
- و قريهاى را كه به هلاكت رساندهايم محال است كه بازگشتى داشته باشند.
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- آيا زمانى كه مرديم و خاك شديم ديگر بار زنده مىشويم؟ اين بازگشتى محال است.
- ما در شب قدرش نازل كرديم.
- آنان كه سركشى كرده بودند مىگويند: همه ما در آتشيم. و خداست كه ميان بندگانش
- چون شرى بدو رسد بيقرارى كند.
- اين همان چيزى است كه به هر توبهكننده پرهيزگارى وعدهاش داده بودند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قريش با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قريش mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قريش کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید