سوره نبأ - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴾
[ النبأ: 3]
كه در آن اختلاف مى كنند.
آیه 3 سوره نبأ فارسى
همان (خبری) که آنها در آن اختلاف دارند.
متن سوره نبأتفسیر آیه 3 سوره نبأ مختصر
همین قرآن که در توصیف آن با یکدیگر اختلاف کردند؛ در اینکه سحر یا شعر یا کهانت یا افسانههای پیشینیان است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن خبری که راجع بدان اختلاف دارند. [[«مُخْتَلِفُونَ»: اختلاف ورزندگان. دستهای آن را میپذیرند، و گروهی درباره آن گرفتار شکّ و تردیدند.]]
English - Sahih International
That over which they are in disagreement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر موهبت پروردگارم نبود، من نيز از احضارشدگان مىبودم.
- طا، سين. اين است آيات قرآن و كتاب روشنگر.
- و هر آينه او نشانه فرارسيدن قيامت است. در آن شك مكنيد، و از من
- ما فرزندان آدم را كرامت بخشيديم و بر دريا و خشكى سوار كرديم و از
- و فرمان اين اسرافكاران را مپذيريد:
- سپس عاقبت آن كسان كه مرتكب كارهاى بد شدند ناگوارتر بود. زيرا اينان آيات خدا
- و به پروردگارت مشتاق شو.
- چون از او نوميد شدند، مشاورت را به كنارى رفتند و بزرگ ترينشان گفت: آيا
- و بر آنها و بر كشتيها سوار مىشويد.
- اگر متاعى دستيافتنى بود يا سفرى بود نه چندان دراز، از پى تو مىآمدند، ولى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید