سوره نبأ - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴾
[ النبأ: 3]
كه در آن اختلاف مى كنند.
آیه 3 سوره نبأ فارسى
همان (خبری) که آنها در آن اختلاف دارند.
متن سوره نبأتفسیر آیه 3 سوره نبأ مختصر
همین قرآن که در توصیف آن با یکدیگر اختلاف کردند؛ در اینکه سحر یا شعر یا کهانت یا افسانههای پیشینیان است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن خبری که راجع بدان اختلاف دارند. [[«مُخْتَلِفُونَ»: اختلاف ورزندگان. دستهای آن را میپذیرند، و گروهی درباره آن گرفتار شکّ و تردیدند.]]
English - Sahih International
That over which they are in disagreement.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به موسى كتاب داديم و برادرش هارون را مددكارش ساختيم.
- بنگر كه چگونه برايت داستانها مىآورند. گمراه شدهاند و توان راهيافتنشان نيست.
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- كه جز خداى يكتا را نپرستيد، من از جانب او بيمدهنده شما و نيز مژدهدهندهاى
- آيا نمىديدند كه هيچ پاسخى به سخنشان نمىدهد، و هيچ سود و زيانى برايشان ندارد؟
- و آنچه در دلها نهان است آشكار شود،
- به نذر وفا مىكنند و از روزى كه شر آن همه جا را گرفته است
- و خدا از پيامبران پيمان گرفت كه شما را كتاب و حكمت دادهام؛ به پيامبرى
- بگو: خداست كه شما را زنده مىكند، پس مىميراند و سپس همه را در روز
- كه در بهشتها نشستهاند و مىپرسند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




