سوره نبأ - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴾
[ النبأ: 3]
كه در آن اختلاف مى كنند.
آیه 3 سوره نبأ فارسى
همان (خبری) که آنها در آن اختلاف دارند.
متن سوره نبأتفسیر آیه 3 سوره نبأ مختصر
همین قرآن که در توصیف آن با یکدیگر اختلاف کردند؛ در اینکه سحر یا شعر یا کهانت یا افسانههای پیشینیان است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن خبری که راجع بدان اختلاف دارند. [[«مُخْتَلِفُونَ»: اختلاف ورزندگان. دستهای آن را میپذیرند، و گروهی درباره آن گرفتار شکّ و تردیدند.]]
English - Sahih International
That over which they are in disagreement.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس بايد پروردگار اين خانه را بپرستند:
- سپس آنهايى را كه كفر مىورزيدند فروگرفتم. عقوبت من چگونه بود؟
- روزى كه كافر دستان خود را به دندان گزد و گويد: اى كاش راهى را
- آنگاه كه گفتند: يوسف و برادرش نزد پدرمان محبوبتر از ما هستند، حال آنكه ما
- چون از جايى كه پدر فرمان داده بود داخل شدند، اين كار در برابر اراده
- خوبى و بدى برابر نيستند. همواره به نيكوترين وجهى پاسخ ده، تا كسى كه ميان
- گويند: اينك به رسول ايمان آورديم. اما از آن جاى دور چسان به آن دست
- آنگاه از جانب خود به آنان مزدى بزرگ مىداديم.
- پس مرا ياد كنيد تا شما را ياد كنم. مرا سپاس گوييد و ناسپاسى من
- به كافران بگوى: به زودى مغلوب خواهيد شد و در جهنّم، آن آرامگاه بد، گرد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




