سوره طه - آیه 67 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَىٰ﴾
[ طه: 67]
موسى خويشتن را ترسان يافت.
آیه 67 سوره طه فارسى
پس موسی در دل خود ترسی احساس کرد (مبادا در ایمان مردم خللی ایجاد شود) .
متن سوره طهتفسیر آیه 67 سوره طه مختصر
آنگاه موسی علیه السلام بر اثر سحر آنان ترسی در نفس خویش پنهان کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در این هنگام موسی در درون خود، احساس اندکی هراس کرد. [[«أَوْجَسَ»: احساس کرد. به دل افکند. به دل راه داد (نگا: هود / 70).]]
English - Sahih International
And he sensed within himself apprehension, did Moses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: به خدا سوگند كه تو در همان ضلالت ديرينه خويش هستى.
- چرا خدا عذابشان نكند، حال آنكه مردم را از مسجدالحرام باز مىدارند و صاحبان آن
- اينك به پروردگار خويش ايمان آورديم تا از خطاهاى ما و آن جادوگرى كه ما
- هر آينه ما به موسى كتاب داديم، باشد كه هدايت شوند.
- و چيزى مده كه بيش از آن چشم داشته باشى.
- آيا او نطفهاى از منى كه در رحمى ريخته شده، نبوده است؟
- آيا نديدهاى كه خدا از آسمان باران فرستاد و آن را چون چشمهسارهايى در زمين
- اينها كه بر تو مىخوانيم از آيات و اندرزهاى حكمتآميز است.
- در آنجا جام مىدهند و جام مىستانند، كه در آن نه سخن بيهوده باشد و
- و لوط را به يادآر. آنگاه كه به قوم خود گفت: كارهاى زشت مرتكب مىشويد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید