سوره انفال - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ﴾
[ الأنفال: 3]
همان كسان كه نماز مىگزارند و از آنچه روزيشان دادهايم انفاق مىكنند
آیه 3 سوره انفال فارسى
کسانی که نماز را بر پا می دارند, واز آنچه به آنان روزی داده ایم, انفاق می کنند.
متن سوره انفالتفسیر آیه 3 سوره انفال مختصر
همان کسانیکه بر ادای نماز با صفت کامل آن در اوقاتش مداومت میکنند، و از آنچه که به آنها روزی دادهایم نفقات واجب و مستحب را پرداخت میکنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان کسانیند که نماز را چنان که باید میخوانند و از آنچه بدیشان عطاء کردهایم، (مقداری را به نیازمندان) میبخشند.
English - Sahih International
The ones who establish prayer, and from what We have provided them, they spend.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و من پرستنده چيزى كه شما مىپرستيد نيستم.
- آنان را به جايى درآورد كه از آن خشنود باشند. و هر آينه خدا دانا
- با آنكه قرآن براى من نازل شده بود، مرا از پيرويش بازمىداشت. و اين شيطان
- صفت بد از آن كسانى است كه به قيامت ايمان نمىآورند و صفت برتر از
- آيا مىپندارد كه كس بر او چيره نگردد؟
- آيا ندانستهاى كه خدا هر چه را كه در آسمانها و زمين است مىداند؟ و
- و اما قوم عاد با وزش باد صُرصر به هلاكت رسيدند.
- گفت: نگفتم كه تو را شكيب همراهى با من نيست؟
- بگو: اوست كه شما را آفريده است و گوش و چشم و دل داده است.
- همانند عذابى كه بر تقسيمكنندگان نازل كرديم:
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انفال با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انفال mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انفال کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید