سوره غاشيه - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ﴾
[ الغاشية: 3]
تلاش كرده و رنج ديده،
آیه 3 سوره غاشيه فارسى
(در دنیا) پیوسته تلاش کیرده (و) خسته شده (وچونه در راه حق نبوده نتیجه ای ندیده اند.
متن سوره غاشيهتفسیر آیه 3 سوره غاشيه مختصر
با غل و زنجیرهایی که بسته شده و کشیده میشوند خسته و رنجور هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
دائماً خواهند کوشید و رنج خواهند کشید. [[«عَامِلَةٌ»: کوشا و پویا. مراد این است که همیشه این پا و آن پا میکنند و برمیجهند و میافتند، و آسایش و آرامش از آنان سلبمیگردد، و هر دم گرفتار عذابی میشوند (نگا: غافر / 71 و 72، قمر / 47 و 48، رحمن / 44). «نَاصِبَةٌ»: در رنج. دچار زحمت و مشقّت. خسته و مانده.]]
English - Sahih International
Working [hard] and exhausted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از تو فتوى مىخواهند، بگوى كه خدا درباره كلاله برايتان فتوى مىدهد: هرگاه مردى كه
- و آن وعده راستين نزديك گردد و چشمان كافران همچنان خيره ماند: واى بر ما،
- اگر در راه خدا كشته شويد يا بميريد، آمرزش و رحمت خدا از آنچه در
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است. هر كه را بخواهد مىآمرزد
- بعد از اين زنان، هيچ زنى بر تو حلال نيست و نيز زنى به جاى
- مىگويند: آيا ما را مهلتى خواهند داد؟
- بستانها و تاكستانها،
- پس سوگند به پروردگار مشرقها و مغربها كه ما تواناييم
- گفت: اى رسولان، به چه كار آمدهايد؟
- از آن خداست نهان آسمانها و زمين. و فرارسيدن قيامت تنها يك چشم بر هم
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غاشيه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غاشيه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غاشيه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید