سوره عنكبوت - آیه 30 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ العنكبوت: 30]
گفت: اى پروردگار من، مرا بر مردم تبهكار نصرت ده.
آیه 30 سوره عنكبوت فارسى
(لوط) گفت :« پروردگارا ! مرا بر قوم مفسدان یاری فرما».
متن سوره عنكبوتتفسیر آیه 30 سوره عنكبوت مختصر
لوط پس از آزار قومش و طلب نزول عذاب علیه خودشان برای تحقیر لوط علیه السلام، اینگونه به درگاه پروردگارش دعا کرد: پروردگارا مرا بر قوم فسادکار در روی زمین بهسبب کفر و گناهان زشتی که منتشر میکنند پیروز گردان.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(لوط از آستانهی خدا کمک طلبید و) گفت: پروردگارا! مرا بر قوم تباه پیشه پیروز گردان.
English - Sahih International
He said, "My Lord, support me against the corrupting people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنان به سبب اعمالى كه پيش از اين مرتكب شدهاند، هرگز تمناى مرگ نخواهند
- و مال را فراوان دوست داريد.
- آيا آنان كه مرتكب بديها مىشوند، مگر ايمنند از اينكه زمين به فرمان خدا آنها
- آنان كه حكم دربارهشان محقق شده مىگويند: اى پروردگار ما، اينان كسانى هستند كه ما
- روزى كه در صور دميده شود و همه كسانى كه در آسمانها و زمين هستند
- و روزى باشد كه از هر امتى شاهدى از خودشان بر خودشان برانگيزيم و تو
- ما به آسمان رسيديم و آن را پر از نگهبانان قدرتمند و شهابها يافتيم.
- آفتاب و ماه به حسابى مقرر در حركتند.
- آنها كه شكيبايى ورزيدند و بر پروردگارشان توكل مىكنند.
- و چهرههايى در آن روز غبارآلودند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عنكبوت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عنكبوت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عنكبوت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید