سوره قيامت - آیه 31 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 31]
نه تصديق كرده است و نه نماز گزارده است.
آیه 31 سوره قيامت فارسى
پس (او) نه تصدیق کرده است و نه نماز گزارده است.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 31 سوره قيامت مختصر
پس کافر به آنچه رسولش آورد ایمان نیاورد، و برای الله سبحانه نماز نگزارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(انسانِ منکر معاد) هرگز نه زکاتی داده است و نه نمازی خوانده است. [[«لا صَدَّقَ»: زکات نداده است. تصدیق حق و حقیقت، از جمله قرآن و پیغمبر نکرده است.]]
English - Sahih International
And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: اى اهل كتاب، شما هيچ نيستيد، تا آنگاه كه تورات و انجيل و آنچه
- خدا به وعدهاى كه با شما نهاده بود وفا كرد، آنگاه كه به اذن او
- هرآينه به ما وحى شده است كه عذاب براى آن كسى است كه راست را
- و تو در مقابل پيامبريت از آنها مزدى نمىطلبى و اين كتاب جز اندرزى براى
- اى پيامبر، ما زنانى را كه مهرشان را دادهاى و آنان را كه به عنوان
- زبونشدگان به قدرتمندان گويند: نه، شما شب و روز حيلت مىكرديد، آنگاه كه ما را
- كافران گفتند: آيا مىخواهيد به مردى دلالتتان كنيم كه شما را مىگويد: آنگاه كه پاره
- تو در شگفت شدى و آنها مسخره مىكنند.
- نوح گفت: اى پروردگار من، آنها فرمان من نبردند، و از كسى پيروى كردند كه
- عفريتى از ميان جنها گفت: من، قبل از آنكه از جايت برخيزى، آن را نزد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید