سوره لهب - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ﴾
[ المسد: 3]
زودا كه به آتشى شعلهور درافتد.
آیه 3 سوره لهب فارسى
بزودی به آتش شعله ور در خواهد آمد.
متن سوره لهبتفسیر آیه 3 سوره لهب مختصر
در روز قیامت در آتشی شعلهور که حرارت بیرحمانهای دارد وارد خواهد شد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به آتش بزرگی در خواهد آمد و خواهد سوخت که زبانهکش و شعلهور خواهد بود. [[«سَیَصْلَی»: به آتش داخل خواهد شد و بدان خواهد سوخت (نگا: نساء / 10، ابراهیم / 29، إسراء / 18). «ذَاتَ لَهَبٍ»: زبانهکش و مشتعل (نگا: مرسلات / 31).]]
English - Sahih International
He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا شما آن را از ابر فرو مىفرستيد يا ما فرو فرستندهايم؟
- اى مردم، از پروردگارتان بترسيد، كه زلزله قيامت حادثه بزرگى است.
- بپرستيد هر چيز ديگرى را جز او. بگو: زيانكنندگان كسانى هستند كه در روز قيامت
- و اين قرآن را شياطين نازل نكردهاند.
- آنان به آيات پروردگارشان و به ملاقات با او ايمان نياوردند، پس اعمالشان ناچيز شد
- با آنان نبرد كنيد تا ديگر فتنهاى نباشد و دين همه دين خدا گردد. پس
- جواب قوم او جز اين نبود كه گفتند: آنها را از قريه خود برانيد كه
- هرآينه، تنها تنها، آن سان كه در آغاز شما را بيافريديم، نزد ما آمدهايد در
- به خدا سوگند كه ما در گمراهى آشكار بوديم،
- اى پروردگار من، مرا حكمت بخش و مرا به شايستگان بپيوند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره لهب با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
لهب mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل لهب کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید