سوره نازعات - آیه 31 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا﴾
[ النازعات: 31]
و از آن آب بيرون آورد و چراگاهها پديد كرد،
آیه 31 سوره نازعات فارسى
واز آن آب (چشمه ها وچاهها) وچراگاهش را بیرون آورد.
متن سوره نازعاتتفسیر آیه 31 سوره نازعات مختصر
آب زمین را به صورت چشمههایی جاری از آن درآورد، و گیاهانی که چارپایان در آن میچرند در آن رویانید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آب آن را و چراگاه آن را پدیدار کرد. [[«مَرْعی»: چراگاه. «مَآءَها وَ مَرْعَاهَا»: اشاره به مایه حیات جانداران و اقوات آنها است.]]
English - Sahih International
He extracted from it its water and its pasture,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: پروردگار من به كارى كه مىكنيد داناتر است.
- و مىگويند: اگر راست مىگوييد، اين وعده چه وقت فرا رسد؟
- پس به سبب پيمان شكستنشان و كافر شدنشان به آيات خدا و به ناحق كشتن
- و لوط را پيامبرى داديم. به قوم خود گفت: شما كارى زشت را پيشه كردهايد
- از اهل كتاب، آنها كه كافرند و نيز مشركان، در آتش جهنمند و در آن
- و زمين را گسترديم، و چه نيكو گسترندگانيم.
- و هر كه خود خطا يا گناهى كند آنگاه بىگناهى را بدان متهم سازد، هر
- نادانان گفتند: چرا خدا با ما سخن نمىگويد؟ يا معجزهاى بر ما نمىآيد؟ پيشينيانشان نيز
- و گفتيم: اى آدم، خود و زنت در بهشت جاى گيريد. و هر چه خواهيد،
- آنگاه كه به موسى فرمان امر نبوت را وحى كرديم تو نه در جانب غربى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نازعات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نازعات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نازعات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




