سوره لقمان - آیه 32 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره لقمان آیه 32 (Luqman - لقمان).
  
   

﴿وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوْجٌ كَالظُّلَلِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا كُلُّ خَتَّارٍ كَفُورٍ﴾
[ لقمان: 32]

و چون موجهاى عظيم همانند ابرها آنها را فرو پوشد، خدا را از روى اخلاص در دين بخوانند. و چون نجاتشان دهد و به خشكى برد، برخى به عهد خويش وفا كنند. و جز غداران كافرنعمت، آيات ما را انكار نكنند.


آیه 32 سوره لقمان فارسى

و هنگامی که (در دریا) موجی همچون سایه بان آنها را بپوشاند، خدا را با اخلاص می خوانند، پس چون آنها را (با آوردن) به خشکی نجات داد، آنگاه بعضی از آنان راه اعتدال را پیش می گیرند. (و بر ایمان و عهد خود می مانند، در حالی که بعضی دیگر راه کفر را پیش می گیرند) و آیات ما را هیچ کس جزپیمان شکنان ناسپاس؛ انکار نمی کند.

متن سوره لقمان

تفسیر آیه 32 سوره لقمان مختصر


و هرگاه از هر طرفی موج‌ها مانند کوه‌ها و ابرها آنها را احاطه کند، با خالص‌ گردانیدن دعا و عبادت برای الله، تنها الله را بخوانند، اما چون الله دعای‌شان را اجابت کند، و آنها را به‌سوی خشکی برهاند، و از غرق‌ شدن نجات دهد، برخی از آنها میانه‌روانی هستند که شکری را که بر آنها واجب است به صورت کامل به جای نمی‌آورند، و برخی از آنها نعمت الله را انکار می‌کنند. و آیات ما را کسی جز افراد پیمان‌شکن و ناسپاس نعمت‌های الله انکار نمی‌کند و از پروردگارش در قبال نعمت‌هایی که به او بخشیده سپاسگزاری نمی‌کند- مانند همین کسی‌که با الله پیمان بسته که اگر او را نجات دهد به‌طور قطع از سپاسگزاران او تعالی خواهد بود-.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


(منکران خدا) هنگامی که (سوار کشتی می‌شوند و) موجهائی همچون کوه آنان را فرا می‌گیرد، خالصانه خدا را به فریاد می‌خوانند و عبادت را خاصّ او می‌دانند. ولی هنگامی که آنان را نجات داده و سالم به خشکی رساندیم، برخی از ایشان میانه‌روی را در پیش می‌گیرند (و بر ایمان خود وفادار و پایدار می‌مانند، و تعداد زیادی دوباره خدا را فراموش کرده و راه کفر در پیش می‌گیرند). آیه‌های ما را هیچ کسی جز خیانت پیشگان ناسپاس، انکار نمی‌کند. [[«الظُّلَلِ»: جمع ظُلَّة، سایه‌بانها. مراد کوهها (نگا: اعراف / 171، هود / 42)، یا ابرها است. «دَعَوُا اللهَ مُخْلِصینَ لَهُ الدِّینَ»: (نگا: اعراف / 29، یونس / 22، عنکبوت / 65). «مُقْتَصِدٌ»: معتدل. میانه‌رو. مراد کسی است که بین خوف و رجا بسر می‌برد و راه افراط و تفریط در پیش نمی‌گیرد (نگا: مائده / 66). «خَتَّارٍ»: غدّار. مراد عهدشکن ستم‌پیشه‌ای است که عهود خدا با خود را مراعات نمی‌دارد. «کَفُورٍ»: بسیار ناسپاس. کسی که نسبت به نعمتهای خدا سخت کفران می‌ورزد.]]


English - Sahih International


And when waves come over them like canopies, they supplicate Allah, sincere to Him in religion. But when He delivers them to the land, there are [some] of them who are moderate [in faith]. And none rejects Our signs except everyone treacherous and ungrateful.

دانلود آيه 32 سوره لقمان صوتی

وإذا غشيهم موج كالظلل دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى البر فمنهم مقتصد وما يجحد بآياتنا إلا كل ختار كفور

سورة: لقمان - آية: ( 32 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 414 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. خدا به حق داورى مى‌كند. ولى كسانى كه سواى او به خدايى مى‌خوانند هيچ داورى
  2. چيست قارعه؟
  3. چون بر آدميان زيانى رسد، پروردگارشان را بخوانند و به درگاه او توبه كنند؛ و
  4. و نيز از پروردگارتان آمرزش بخواهيد و به درگاهش توبه كنيد، تا شما را از
  5. و طعام را در حالى كه خود دوستش دارند به مسكين و يتيم و اسير
  6. به او شعر نياموخته‌ايم و شعر در خور او نيست. آنچه به او آموخته‌ايم جز
  7. بخوان به نام پروردگارت كه بيافريد.
  8. آنگاه كه برادرشان صالح گفت: آيا پروا نمى‌كنيد؟
  9. و شما را به اموال و فرزندان مدد كند و برايتان بستانها و نهرها بيافريند.
  10. گفت: اين عصاى من است. بر آن تكيه مى‌كنم و براى گوسفندانم با آن برگ

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره لقمان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

لقمان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل لقمان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره لقمان احمد عجمى
احمد عجمى
سوره لقمان بندر بليله
بندر بليله
سوره لقمان خالد جليل
خالد جليل
سوره لقمان سعد غامدی
سعد غامدی
سوره لقمان سعود شريم
سعود شريم
سوره لقمان عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره لقمان عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره لقمان عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره لقمان عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره لقمان فارس عباد
فارس عباد
سوره لقمان ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره لقمان صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره لقمان الحصری
الحصری
سوره لقمان Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره لقمان ياسر دوسری
ياسر دوسری


Monday, February 16, 2026

به قرآن کریم چنگ بزنید