سوره قيامت - آیه 32 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
اما تكذيب كرده و اعراض كرده است.
آیه 32 سوره قيامت فارسى
بلکه (قرآن را) تکذیب کرد و (از ایمان) روی گرداند.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 32 سوره قيامت مختصر
بلکه آنچه را رسولش نزد او آورد تکذیب کرد، و از آن روی گرداند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بلکه راه تکذیب (حق و حقیقت) را در پیش گرفته است و (به فرمان خدا) پشت کرده است. [[«کَذَّبَ وَ تَوَلّی»: (نگا: طه / 48).]]
English - Sahih International
But [instead], he denied and turned away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سوگند به انجير و زيتون،
- پس به سوى خداوند بگريزيد. من شما را از جانب او بيمدهندهاى آشكارم.
- قوم لوط پيامبران را تكذيب كردند.
- خدا به باز گردانيدن او تواناست.
- آن بخشاينده مهربان،
- و سوگند به بادهاى سختوزنده،
- گفت: اين، جز جادويى كه ديگرانش آموختهاند، هيچ نيست.
- روزى كه از هر ملتى فوجى -از آنان كه آيات ما را تكذيب مىكردند- گرد
- روزى كه آن واقعه عظيم پديدار شود و آنها را به سجود فرا خوانند، ولى
- گفت: از پروردگارم براى شما آمرزش خواهم خواست، او آمرزنده و مهربان است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




