سوره قيامت - آیه 32 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
اما تكذيب كرده و اعراض كرده است.
آیه 32 سوره قيامت فارسى
بلکه (قرآن را) تکذیب کرد و (از ایمان) روی گرداند.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 32 سوره قيامت مختصر
بلکه آنچه را رسولش نزد او آورد تکذیب کرد، و از آن روی گرداند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بلکه راه تکذیب (حق و حقیقت) را در پیش گرفته است و (به فرمان خدا) پشت کرده است. [[«کَذَّبَ وَ تَوَلّی»: (نگا: طه / 48).]]
English - Sahih International
But [instead], he denied and turned away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا مىپندارند كه آن مال و فرزند كه ارزانيشان مىداريم،
- تو نمىتوانى كوران را از گمراهيشان راه نمايى. آواز خود را تنها به گوش كسانى
- و گفتند: اى پروردگار ما، از سروران و بزرگان خود اطاعت كرديم و آنان ما
- و اوست آن خدايى كه بعد از نوميديشان باران مىفرستد و رحمت خود را به
- بگو: آيا به رزقى كه خدا برايتان نازل كرده است نگريستهايد؟ بعضى را حرام شمرديد
- اين است غذايشان در روز جزا.
- شما و نياكانتان؟
- اندكى از شب را مىخوابيدند،
- گفت: اينان مهمانان منند، مرا رسوا مكنيد.
- بگو: خاص خداست دليل محكم و رسا، اگر مىخواست همه شما را هدايت مىكرد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




