سوره واقعه - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ﴾
[ الواقعة: 33]
كه نه منقطع مىگردد و نه كس را از آن باز دارند.
آیه 33 سوره واقعه فارسى
نه پایان پذیرد ونه (کسی را از آن) باز دارند,
متن سوره واقعهتفسیر آیه 33 سوره واقعه مختصر
هرگز از آنها قطع نمیشود، یعنی موسم (فصل خاصی) ندارند، و در هر وقت که آنها را بخواهند هیچ مانعی جلوی آن را نمیگیرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
که نه تمام میشود و نه منع میگردد. [[«لا مَقْطُوعَةٍ»: ناگسستنی و قطع ناشدنی. «لا مَمْنُوعَةٍ»: قدغن ناشدنی و بلامانع.]]
English - Sahih International
Neither limited [to season] nor forbidden,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون به نزدشان باز گرديد، برايتان سوگند مىخورند تا از خطايشان درگذريد. از ايشان اعراض
- پيش از اين به ابراهيم نيروى شناختش را عطا كرديم و به او آگاه بوديم.
- سلام بر نوح باد، در سراسر جهان.
- خدا به شهادت ميان ما و شما كافى است كه ما از پرستش شما هرگز
- و آنگاه كه از پروردگارتان يارى خواستيد و خدا بپذيرفت كه من با هزار فرشته
- و دو راه پيش پايش ننهاديم؟
- آنگاه نگريست.
- اى ابراهيم، از اين سخن اعراض كن. فرمان پروردگارت فراز آمده است و بر آنها
- پس سخن پروردگار تو درباره عصيانگران كه گفت: اينان ايمان نمىآورند، به حقيقت پيوست.
- و آن هنگام كه از پيامبران پيمان گرفتيم و از تو و از نوح و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره واقعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
واقعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل واقعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید