سوره واقعه - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ﴾
[ الواقعة: 33]
كه نه منقطع مىگردد و نه كس را از آن باز دارند.
آیه 33 سوره واقعه فارسى
نه پایان پذیرد ونه (کسی را از آن) باز دارند,
متن سوره واقعهتفسیر آیه 33 سوره واقعه مختصر
هرگز از آنها قطع نمیشود، یعنی موسم (فصل خاصی) ندارند، و در هر وقت که آنها را بخواهند هیچ مانعی جلوی آن را نمیگیرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
که نه تمام میشود و نه منع میگردد. [[«لا مَقْطُوعَةٍ»: ناگسستنی و قطع ناشدنی. «لا مَمْنُوعَةٍ»: قدغن ناشدنی و بلامانع.]]
English - Sahih International
Neither limited [to season] nor forbidden,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به خاطر كارهايى كه مىكردهاند.
- اوست خدايى كه به ميان مردمى بىكتاب پيامبرى از خودشان مبعوث داشت تا آياتش را
- و ما پيامبران را نفرستاديم جز آنكه به مردم مژده دهند يا بيم. و كافرانى
- ما در اين قرآن براى مردم هر گونه مثَلى آورديم، شايد پند گيرند.
- و خداوند اين كار را جز براى شادمانى و دلگرمى شما نكرد. و نيست ياريى
- گفت: آنچه به من داده شده، در خور دانش من بوده است. آيا ندانسته است
- آيا ما زمين را بسترى نساختيم؟
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از خدا و پيامبرش اطاعت كنيد و در حالى كه
- ساكنان اعراف مردانى را كه از نشانيشان مىشناسند آواز دهند و گويند: آن خواسته كه
- و مؤمنان را در آن عبرتى است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره واقعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
واقعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل واقعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید