سوره واقعه - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ﴾
[ الواقعة: 33]
كه نه منقطع مىگردد و نه كس را از آن باز دارند.
آیه 33 سوره واقعه فارسى
نه پایان پذیرد ونه (کسی را از آن) باز دارند,
متن سوره واقعهتفسیر آیه 33 سوره واقعه مختصر
هرگز از آنها قطع نمیشود، یعنی موسم (فصل خاصی) ندارند، و در هر وقت که آنها را بخواهند هیچ مانعی جلوی آن را نمیگیرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
که نه تمام میشود و نه منع میگردد. [[«لا مَقْطُوعَةٍ»: ناگسستنی و قطع ناشدنی. «لا مَمْنُوعَةٍ»: قدغن ناشدنی و بلامانع.]]
English - Sahih International
Neither limited [to season] nor forbidden,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كليدهاى آسمانها و زمين نزد اوست و آنها كه به آيات خدا كافر شدهاند زيانديدگان
- مىگويند: واى بر ما، چه كسى ما را از خوابگاههايمان برانگيخت؟ اين همان وعده خداى
- در سخن بر او پيشى نمىگيرند و به فرمان او كار مىكنند.
- اين تذكارى است. پس هر كه بخواهد، راهى به سوى پروردگارش آغاز كند.
- نوح ما را ندا داد و ما چه نيك پاسخدهندهاى بوديم.
- اگر پس از بستن پيمان، سوگند خود شكستند و در دين شما طعن زدند، با
- آيا نديدهاى كه خدا هر چه را در روى زمين است مسخّر شما كرده است
- طا، ها.
- كتابى است نوشته،
- و قسم به بيت المعمور،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره واقعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
واقعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل واقعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید