سوره قيامت - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ﴾
[ القيامة: 33]
آنگاه خرامان نزد كسانش رفته است.
آیه 33 سوره قيامت فارسى
سپس خرامان به سوی خانواده اش بازگشت.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 33 سوره قيامت مختصر
بهعلاوه، این کافر درحالیکه متکبرانه راه میرفت بهسوی خانوادهاش رفت.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گذشته از این، مغرورانه و متکبّرانه (از کفر و عناد خود) نزد خانواده و کسانش برگشته است. [[«یَتَمَطّی»: مینازد و بزرگی میفروشد. تفرعُن و تکبّر میکند.]]
English - Sahih International
And then he went to his people, swaggering [in pride].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پاداش آنان كه نيكى مىكنند نيكى است و چيزى افزون بر آن. نه سيهروى شوند
- چون به آدمى گزندى برسد، به پروردگارش روى مىآورد و او را مىخواند. آنگاه چون
- و چون در قيامت مردم را گردآرند، بتان با پرستندگان خويش دشمن باشند و عبادتشان
- و مسجدها از آنِ خداست. و با وجود خداى يكتا كسى را به خدايى مخوانيد.
- با خود، بد معاملهاى كردند آنگاه كه از حسد به كتاب خدا كافر شدند و
- گفت: هرگز او را با شما نمىفرستم، تا با من به نام خدا پيمانى ببنديد
- و گروهى از اهل كتاب چون پيامبرى از جانب خدا بر آنان مبعوث شد كه
- بگو: آن روز كه ميعاد شماست، نه ساعتى تأخير كنيد و نه ساعتى پيش افتيد.
- آنها را به حق آفريدهايم، ولى بيشترين نمىدانند.
- چنان كه گويى هرگز در آن ديار نبودهاند. هان لعنت بر مردم مدين باد، همچنان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید