سوره قيامت - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ﴾
[ القيامة: 33]
آنگاه خرامان نزد كسانش رفته است.
آیه 33 سوره قيامت فارسى
سپس خرامان به سوی خانواده اش بازگشت.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 33 سوره قيامت مختصر
بهعلاوه، این کافر درحالیکه متکبرانه راه میرفت بهسوی خانوادهاش رفت.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گذشته از این، مغرورانه و متکبّرانه (از کفر و عناد خود) نزد خانواده و کسانش برگشته است. [[«یَتَمَطّی»: مینازد و بزرگی میفروشد. تفرعُن و تکبّر میکند.]]
English - Sahih International
And then he went to his people, swaggering [in pride].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر كس را كه خداى راه نمايد، راه خويش بيابد. و آنان را كه گمراه
- او مرد ديوانهاى بيش نيست. يكچند بر او صبر كنيد.
- برادران يوسف آمدند و بر او داخل شدند، آنها را شناخت و آنها نشناختندش.
- آيا در زمين نمىگردند، تا بنگرند كه چگونه بوده است عاقبت كسانى كه پيش از
- همچنان كه شما مىپنداشتيد آنها هم مىپنداشتند كه خدا هيچ كس را دوباره زنده نمىسازد.
- آدمى را درباره پدر و مادرش سفارش كرديم. مادرش به او حامله شد و هر
- و لوط را پيامبرى داديم. به قوم خود گفت: شما كارى زشت را پيشه كردهايد
- همواره پسرانى به گردشان مىچرخند كه چون آنها را ببينى، پندارى مرواريد پراكندهاند.
- كتابى است نوشته.
- گفت: نه، نفس شما كارى را در نظرتان بياراست و مرا صبر جميل بهتر است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




