سوره نجم - آیه 34 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ﴾
[ النجم: 34]
اندك مىبخشيد و در انفاق بخل مىورزيد.
آیه 34 سوره نجم فارسى
واندکی (مال) بخشید و(سپس سنگدل شد و) خود داری کرد.
متن سوره نجمتفسیر آیه 34 سوره نجم مختصر
و اندکی از مال بخشید سپس خودداری کرد؛ زیرا بُخل، خلق و خوی او است، و با این وجود خودش را پاک میشمارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و اندکی بذل و بخشش کرده است و بعد از بذل و بخشش دست کشیده است؟ [[«أَکْدی»: عطاء را قطع کرد. بخل ورزید و نداد.]]
English - Sahih International
And gave a little and [then] refrained?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى پروردگار ما، از ميانشان پيامبرى بر آنها مبعوث گردان تا آيات تو را برايشان
- گفت: بلكه بزرگترينشان چنين كرده است. اگر سخن مىگويند از آنها بپرسيد.
- اى پيامبر، خدا و مؤمنانى كه از تو پيروى مىكنند تو را بسند.
- مهتران قوم فرعون گفتند: اين جادوگرى است دانا.
- اعراب باديهنشين گفتند: ايمان آورديم. بگو: ايمان نياوردهايد، بگوييد كه تسليم شدهايم، و هنوز ايمان
- همه به پاداش كارهايى كه مىكردهاند.
- بگو: اى مردم، اگر شما در دين من ترديد داريد، من چيزهايى را كه به
- پس از آن دلهاى شما چون سنگ، سخت گرديد، حتى سختتر از سنگ كه از
- آيا آن كس را كه هوسش را چون خداى خود گرفت و خدا از روى
- خدا را بستاييد بدان هنگام كه به شب درمىآييد و بدان هنگام كه به صبح
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




