سوره نجم - آیه 34 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ﴾
[ النجم: 34]
اندك مىبخشيد و در انفاق بخل مىورزيد.
آیه 34 سوره نجم فارسى
واندکی (مال) بخشید و(سپس سنگدل شد و) خود داری کرد.
متن سوره نجمتفسیر آیه 34 سوره نجم مختصر
و اندکی از مال بخشید سپس خودداری کرد؛ زیرا بُخل، خلق و خوی او است، و با این وجود خودش را پاک میشمارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و اندکی بذل و بخشش کرده است و بعد از بذل و بخشش دست کشیده است؟ [[«أَکْدی»: عطاء را قطع کرد. بخل ورزید و نداد.]]
English - Sahih International
And gave a little and [then] refrained?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: اى قوم من، در من نشانى از بيخردى نيست، من پيامبر پروردگار جهانيانم.
- بزرگ و بزرگوار است آن كسى كه در آسمان برجها بيافريد و در آنها چراغى
- اى پروردگار ما، عذابشان را دو چندان كن و به لعنت بزرگى گرفتارشان ساز.
- پاداش اينان آمرزش پروردگارشان است و نيز بهشتهايى كه در آن نهرها جارى است. در
- بگو: خداست كه شما را از آن مهلكه و از هر اندوهى مىرهاند، باز هم
- چون بميرند، بر هيچ يك از آنان نماز مكن و بر قبرشان مايست. اينان به
- به آنها وعده مىدهد و به آرزوشان مىافكند و شيطان آنان را جز به فريب
- در آنجا نه سخن لغو شنوند و نه گناهآلود.
- و آنگاه كه تو را گفتيم: پروردگارت بر همه مردم احاطه دارد. و آنچه در
- خدا مثَلى مىزند: مردى را كه چند تن در او شريكند و بر سر او
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید