سوره نوح - آیه 16 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا﴾
[ نوح: 16]
و ماه را روشنى آنها، و خورشيد را چراغشان گردانيد.
آیه 16 سوره نوح فارسى
و ماه را در میان آسمانها مایة روشنایی قرار داد، و خورشید را چراغ (فروزانی) گردانید.
متن سوره نوحتفسیر آیه 16 سوره نوح مختصر
و ماه را در آسمان دنیا، نوری برای ساکنان زمین، و خورشید را درخشنده قرار داد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و ماه را در میان آنها تابان، و خورشید را چراغ (درخشان) کرده است؟ [[«نُوراً»: (نگا: یونس / 5). «سِرَاجاً»: (نگا: فرقان / 61).]]
English - Sahih International
And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مشركان خواهند گفت: اگر خدا مىخواست، ما و پدرانمان مشرك نمىشديم و چيزى را حرام
- فرعون گفت: پروردگار جهانيان چيست؟
- و از نشانههاى قدرت او آنكه بادهاى مژدهدهنده را مىفرستد، تا رحمت خود را به
- قدحهاى زرين و سبوها را در ميانشان به گردش مىآورند. در آنجاست هر چه نفس
- خدا مراقب اعمال كسانى است كه جز او را به دوستى گرفتند، و تو وكيل
- هر آينه پيامبرى از خود شما بر شما مبعوث شد، هر آنچه شما را رنج
- و چون آيات روشنگر ما بر آنها تلاوت شود، حجتشان جز اين نيست كه مىگويند:
- و پروردگار تو به آنچه در آسمانها و زمين است آگاهتر است. بعضى از پيامبران
- در راه خدا انفاق كنيد و خويشتن را به دست خويش به هلاكت ميندازيد و
- فرقهاى را هدايت كرده و فرقهاى گمراهى را در خورند. اينان شيطانها را به جاى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نوح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نوح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نوح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید