سوره عبس - آیه 34 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ﴾
[ عبس: 34]
روزى كه آدمى از برادرش مىگريزد،
آیه 34 سوره عبس فارسى
روزی که انسان از برادرش می گریزد.
متن سوره عبستفسیر آیه 34 سوره عبس مختصر
روزیکه انسان از برادرش میگریزد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن روز که انسان فرار میکند از برادر خود. [[«یَفِرُّ»: میگریزد. علّت گریز این است که هرکسی برای نجات خود میکوشد، و از آنان که گمان میبرد، چه بسا از او درخواست کمک کنند، فرار میکند.]]
English - Sahih International
On the Day a man will flee from his brother
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر چه پيش از آنكه باران بر آنها ببارد نوميد بودهاند.
- بگو: اى قوم من، هر چه از دستتان برمىآيد بكنيد كه من نيز مىكنم؛ به
- او را آن فرشته بس نيرومند تعليم داده است:
- از ايشان بپرس كدام يكشان ضامن چنين پيمانى است؟
- چون بخواهد چيزى را بيافريند، فرمانش اين است كه مىگويد: موجود شو، پس موجود مىشود.
- و براى كسانى كه به آخرت ايمان ندارند عذابى دردآور مهيا كردهايم.
- خداوند درباره بَحيره و سائبه و وصيله و حامى حكمى نكرده است؛ ولى كافران بر
- پروردگارت آمرزنده و مهربان است. اگر مىخواست به سبب كردارشان در اين جهان بازخواستشان كند،
- و برادرشان شعيب را به مديَن فرستاديم. گفت: اى قوم من، خدا را بپرستيد و
- آنها را تكذيب كردند و خويشتن به هلاكت افكندند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




