سوره عبس - آیه 34 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ﴾
[ عبس: 34]
روزى كه آدمى از برادرش مىگريزد،
آیه 34 سوره عبس فارسى
روزی که انسان از برادرش می گریزد.
متن سوره عبستفسیر آیه 34 سوره عبس مختصر
روزیکه انسان از برادرش میگریزد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن روز که انسان فرار میکند از برادر خود. [[«یَفِرُّ»: میگریزد. علّت گریز این است که هرکسی برای نجات خود میکوشد، و از آنان که گمان میبرد، چه بسا از او درخواست کمک کنند، فرار میکند.]]
English - Sahih International
On the Day a man will flee from his brother
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سوگند به شب آنگاه كه جهان را در خود فرو پوشد،
- هر آينه از آن قريه براى خردمندان عبرتى روشن بر جاى گذاشتيم.
- فرعون گفت: بگذاريد موسى را بكشم و او خداى خود را به يارى طلبد. مىترسم
- و سخن از روى هوى نمىگويد.
- از شب مىكاهى و به روز مىافزايى و از روز مىكاهى و به شب مىافزايى.
- بگو: سپاس اللّه را و سلام بر بندگان برگزيده او. آيا اللّه بهتر است يا
- آنگاه ماه را ديد كه طلوع مىكند. گفت: اين است پروردگار من. چون فروشد، گفت:
- گفتند: منزه است پروردگار ما، ما ستمكار بوديم.
- و به آنها مهلت دهم. هر آينه مكر من مكرى استوار است.
- چون به آنها گفته شود: پروردگارتان چه چيز نازل كرده است؟ گويند: افسانههاى گذشتگان.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید