سوره واقعه - آیه 35 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً﴾
[ الواقعة: 35]
آن زنان را ما بيافريديم، آفريدنى.
آیه 35 سوره واقعه فارسى
بی گمان ما آنها را به آفرینش نوینی آفریده ایم.
متن سوره واقعهتفسیر آیه 35 سوره واقعه مختصر
بهراستیکه ما حوران مذکور را به روشی غیر عادی پدید آوردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما آنان را (در آغاز کار، بدین شکل زیبا و شمائل دلربا) پدیدار کردهایم. [[«أَنشَأْنَاهُنَّ»: حوریان را به گونه خاصی آفریدهایم. ایشان را به وضع خاصی پدید آوردهایم.]]
English - Sahih International
Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و كوهها روان شوند، و سراب گردند.
- اينان در حقيقت كافرانند و ما براى كافران عذابى خواركننده آماده ساختهايم.
- و تو چه دانى كه آنچه در شب آيد چيست؟
- يكى از آن دو گفت: اى پدر، اجيرش كن، كه اگر چنين كنى بهترين مرد
- در آنجا دعايشان اين است: بار خدايا تو منزهى. و به هنگام درود، سلام مىگويند.
- آيا آن كس را كه هواى نفس را به خدايى گرفته بود ديدى؟ آيا تو
- ملامت در خور كسانى است كه به مردم ستم مىكنند و به ناحق در روى
- اين بدان سبب است كه خدا ياور كسانى است كه ايمان آوردهاند. و كافران را
- آيا مشركان را بتانى است كه آيينى برايشان آوردهاند كه خدا رخصت آن را نداده
- و فروپوشيد آن قوم را، هر چه بايد فروپوشد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره واقعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
واقعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل واقعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




