سوره منافقون - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره منافقون آیه 2 (Al-Munafiqun - المنافقون).
  
   

﴿اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ المنافقون: 2]

از سوگندهاى خود سپرى ساختند و از راه خدا بازداشتند و به حقيقت، آنچه مى‌كنند ناپسند است.


آیه 2 سوره منافقون فارسى

آنها سوگندهای خود را سپر قرار دادند، پس (مردم را) از راه الله باز داشتند، به راستی کار بسیار بدی انجام می‌دهند.

متن سوره منافقون

تفسیر آیه 2 سوره منافقون مختصر


سوگندهای‌شان را که بر ادعای ایمان خویش ایراد می‌کنند، پوشش و سپری در برابر قتل و اسارت برای خودشان قرار داده‌اند، و با ایجاد تردید و دروغ‌افکنی‌هایی که منتشر می‌کنند مردم را از ایمان بازداشته‌اند. چه زشت است نفاق و سوگندهای دروغینی که مرتکب می‌شوند.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


آنان سوگندهای (دروغین) خود را سپری (برای رهائی از گرفتار آمدن به دست عدالت، و پوشاندن چهره‌ی واقعی خویش) می‌گردانند، و (خود را و مردمان را) از راه خدا بازمی‌دارند. ایشان چه کار بدی می‌کنند! [[«جُنَّةً»: سپر (نگا: مجادله / 16). «صَدُّوا عَن سَبِیلِ اللهِ»: (نگا: نساء / 167، توبه / 9، نحل / 88).]]


English - Sahih International


They have taken their oaths as a cover, so they averted [people] from the way of Allah. Indeed, it was evil that they were doing.

دانلود آيه 2 سوره منافقون صوتی

اتخذوا أيمانهم جنة فصدوا عن سبيل الله إنهم ساء ما كانوا يعملون

سورة: المنافقون - آية: ( 2 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 554 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. در آنجاست آيات روشن و مقام ابراهيم. و هر كه بدان داخل شود ايمن است.
  2. كسانى كه اين كتاب را دروغ مى‌انگارند و آنچه را كه به وسيله پيامبران فرستاده‌ايم
  3. زودا كه او را به سَقَر بيفكنيم.
  4. و به ياد آريد آن هنگام را كه موسى به قوم خود گفت: خدا فرمان
  5. آنگاه كه به پدرش و قومش گفت: اين تنديسها كه به پرستش آنها دل نهاده‌ايد
  6. آيا اينان همان كسانند كه شما سوگند خورده بوديد كه رحمت خداوند نصيبشان نمى‌شود؟ داخل
  7. ما سبع‌المثانى و قرآن بزرگ را به تو داديم.
  8. اگر پيروزى خواهيد پيروزيتان فراز آمد، و اگر از كفر باز ايستيد برايتان بهتر است،
  9. آنان كه باورش ندارند آن را به شتاب مى‌طلبند، و آنان كه ايمان آورده‌اند از
  10. به ياد آريد آن زمان را كه شما را جانشينان قوم عاد كرد و در

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره منافقون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

منافقون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل منافقون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره منافقون احمد عجمى
احمد عجمى
سوره منافقون بندر بليله
بندر بليله
سوره منافقون خالد جليل
خالد جليل
سوره منافقون سعد غامدی
سعد غامدی
سوره منافقون سعود شريم
سعود شريم
سوره منافقون عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره منافقون عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره منافقون عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره منافقون عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره منافقون فارس عباد
فارس عباد
سوره منافقون ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره منافقون صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره منافقون الحصری
الحصری
سوره منافقون Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره منافقون ياسر دوسری
ياسر دوسری


Saturday, March 1, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید