سوره انفال - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ لِيَصُدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُونَ ۗ وَالَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ﴾
[ الأنفال: 36]
كافران اموالشان را خرج مىكنند تا مردم را از راه خدا بازدارند. اموالشان را خرج خواهند كرد و حسرت خواهند برد، سپس مغلوب مىشوند. و كافران را در جهنم گرد مىآورند.
آیه 36 سوره انفال فارسى
به راستی کسانی که کافر شدند, اموالشان را برای بازداشتن (مردم) از راه خدا خرج می کنند, پس به زودی همه را خرج می کنند, آنگاه (مایۀ) حسرت وپیشمانی بر آنان خواهد بود, سپس شکست می خورند, و(سرانجام) کسانی که کافر شدند, بسوی (آتش) جهنم رانده می شوند.
متن سوره انفالتفسیر آیه 36 سوره انفال مختصر
همانا کسانیکه به الله کفر ورزیدند اموالشان را برای بازداشتن مردم از دین الله انفاق میکنند، پس اموالشان را انفاق خواهند کرد و آنچه را اراده کردند هرگز برایشان محقق نخواهد شد، سپس سرانجام انفاق اموالشان توسط آنها پشیمانی است؛ زیرا هم اموالشان از دست میرود و هم هدفی که از انفاق اموال دنبال میکنند، سپس با پیروزی مؤمنان بر آنها، مغلوب میشوند، و کسانیکه به الله کفر ورزیدند در روز قیامت بهسوی جهنم کشانده میشوند، آنگاه برای همیشه در جهنم داخل میشوند و جاویدان در آن میمانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
کافران اموال خود را خرج میکنند تا (مردمان را) از راه خدا (و ایمان به الله) بازدارند. آنان اموالشان را خرج خواهند کرد، امّا بعداً مایهی حسرت و ندامت ایشان خواهد گشت و شکست هم خواهند خورد. بیگمان کافران همگی به سوی دوزخ رانده میگردند و در آن گرد آورده میشوند. [[«یُحْشَرُونَ»: رانده میشوند. گردآورده میشوند.]]
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve spend their wealth to avert [people] from the way of Allah. So they will spend it; then it will be for them a [source of] regret; then they will be overcome. And those who have disbelieved - unto Hell they will be gathered.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مگر آنها كه توبه كردند و به صلاح آمدند و آنچه پنهان داشته بودند آشكار
- گفت: اين همان است كه مرا در باب او ملامت مىكرديد. من در پى كامجويى
- گفتند: اگر خداى رحمان مىخواست ما فرشتگان را نمىپرستيديم. آنچه مىگويند از روى نادانى است
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- چرا خدايى را كه مرا آفريده و به نزد او بازگردانده مىشويد، نپرستم؟
- و چون وحوش گرد آورده شوند،
- پس شبهنگام كه به خواب بودند آفتى از آسمان آمد،
- گفت: اگر راست مىگويى، بياورش.
- بگو: اوست خداى يكتا،
- آيا مىپندارند ما راز و نجوايشان را نمىشنويم؟ آرى، رسولان ما نزد آنها هستند و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انفال با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انفال mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انفال کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید