سوره نجم - آیه 37 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ﴾
[ النجم: 37]
يا از ابراهيم، كه حق رسالت را ادا كرد؟
آیه 37 سوره نجم فارسى
و (نیز آنچه در صحیفه های) ابراهیم, همان کسی که وفا دار بود؟!
متن سوره نجمتفسیر آیه 37 سوره نجم مختصر
و صحیفههای ابراهیم علیه السلام که تمام آنچه را که پروردگارش او را به آن مکلف کرد برپا داشت و کامل کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
یا از آنچه در صحف ابراهیم بوده است، مطّلع و باخبرش نکردهاند؟ ابراهیمی که (قهرمان توحید بوده و وظیفهی خود را) به بهترین وجه ادا کرده است. [[«وَفّی»: به تمام و کمال به عهد خود وفا نمود، و وظیفه خود را چنانکه باید ادا کرد (نگا: بقره / 124).]]
English - Sahih International
And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations] -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و ساقهاى پا در هم پيچيده شوند،
- بزرگ است و بزرگوار آن كس كه اين فرقان را بر بنده خود نازل كرد،
- پس تو را از اصحاب سعادت سلام است.
- جادوگران به سجده وادار شدند.
- و نه تشنه مىشوى و نه دچار تابش آفتاب.
- ما هيچ قريهاى را هلاك نكرديم جز آنكه برايشان بيمدهندگانى بودند.
- آيا پندارند كه ايمنى يافتهاند از اينكه عقوبتى عام از عذاب خدا آنها را فروگيرد
- و پارهاى از عربهاى باديهنشين به خدا و روز قيامت ايمان دارند و آنچه را
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون خواهيد كه با پيامبر نجوا كنيد، پيش از نجواكردنتان
- و اگر بخواهيم، آنها را بر جايشان مسخ كنيم، كه نه توان آن داشته باشند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




