سوره بقره - آیه 46 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 46]
آنان كه بىگمان مىدانند كه با پروردگار خود ديدار خواهند كرد و نزد او باز مىگردند.
آیه 46 سوره بقره فارسى
آن کسانی که یقینا می دانند دیدار کننده ی پروردگار خویش اند و به سوی او باز می گردند.
متن سوره بقرهتفسیر آیه 46 سوره بقره مختصر
زیرا آنها یقین دارند که در روز قیامت نزد پروردگارشان حاضر میشوند و با او دیدار میکنند، و بهسوی او بازمیگردند تا آنها را بر اساس اعمالشان جزا دهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن کسانی که به یقین میدانند خدای خویش را (پس از دوباره زنده شدن) ملاقات خواهند کرد، و این که ایشان به سوی او باز خواهند گشت (تا حساب و کتاب پس بدهند و پاداش و پادافره خود را دریافت دارند). [[«یَظُنُّونَ»: گمان میبرند. در اینجا به معنی یقین دارند (نگا: بقره / 249، حاقّه / 20). «مُلاقُوا»: ملاقاتکنندگان.]]
English - Sahih International
Who are certain that they will meet their Lord and that they will return to Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا نديدهاى كه خدا چگونه مثل زد؟ سخن پاك چون درختى پاك است كه ريشهاش
- آيا اوّليان را هلاك نكردهايم.
- گفت: به حقيقت مىدانى اين نشانههاى آشكار را جز پروردگار آسمانها و زمين نفرستاده است.
- و آن را كه گردمىآورد و مىاندوخت.
- آيا ندانسته است كه خدا مىبيند؟
- ما به موسى و هارون نعمت داديم.
- آن كسان كه به آيات ما ايمان آوردهاند و تسليم امر ما شدهاند،
- آنان كه گفتند: اللّه سومين سه است، كافر شدند. در حالى كه هيچ خدايى جز
- آيا منافقان را نديدهاى كه به ياران خود از اهل كتاب كه كافر بودند مىگفتند:
- و از آن آب بيرون آورد و چراگاهها پديد كرد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره بقره با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
بقره mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل بقره کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




