سوره قمر - آیه 37 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره قمر آیه 37 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 37]

از مهمان او كارى زشت خواستند. ما نيز چشمانشان را كور گردانيديم. پس بچشيد عذاب و بيم‌دادنهاى مرا.


آیه 37 سوره قمر فارسى

و به راستی آنها از او (= لوط) خواستند که مهمانش را (برای کار زشت) در اختیارشان بگذارد, پس ما دیدگانشان را کور کردیم, (وگفتیم:) «پس (طعم) عذاب مرا و(طعم) هشدارهای مرا بچشید».

متن سوره قمر

تفسیر آیه 37 سوره قمر مختصر


و به تحقیق که قوم لوط به قصد انجام فاحشه از او خواستند که آنها را با مهمانانش تنها بگزارد، پس چشمان‌شان را پوشاندیم که آنها را ندیدند، و به آنها گفتیم: عذاب من، و نتیجۀ انذارم به شما را بچشید.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


و با لوط درباره‌ی مهمانانش سخن گفتند (و از او خواستند آنان را در اختیار ایشان برای انجام کار منافی عفت بگذارد). ما چشمانشان را کور کردیم، (و بدیشان گفتیم:) بچشید عذاب و عقاب مرا، و بیم دادنها و برحذر داشتنهای مرا. [[«رَاوَدُوهُ»: با او گفتگو کردند. «رَاوَدُوهُ عَن ضَیْفِهِ»: مراد این است که از لوط خواستند که از جانبداری مهمانان دست بردارد و ایشان را در اختیار آنان بگذارد، تا هر چه خواستند از اعمال منافی عفت نسبت بدیشان روا دارند (نگا: هود / 78، حجر / 68). «طَمَسْنَا»: از میان برداشتیم. محو و نابود کردیم (نگا: نساء / 47، یونس / 88، یس / 66). «نُذُرِ»: (نگا: قمر / 30).]]


English - Sahih International


And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."

دانلود آيه 37 سوره قمر صوتی

ولقد راودوه عن ضيفه فطمسنا أعينهم فذوقوا عذابي ونذر

سورة: القمر - آية: ( 37 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. آرى، كسانى كه شعاير خدا را بزرگ مى‌شمارند كارشان نشان پرهيزگارى دلهايشان باشد.
  2. كسانى كه ايمان نياوردند و از راه خدا رويگردان شدند و با آنكه راه هدايت
  3. خواهند گفت: خدا. بگو: آيا پروا نمى‌كنيد؟
  4. سوگندهاى خود را وسيله فريب يكديگر مسازيد تا قدمى را كه استوار ساخته‌ايد بلغزد و
  5. و برخى از مردم مى‌گويند: اى پروردگار ما، ما را، هم در دنيا خيرى بخش
  6. اگر آشكارا صدقه دهيد كارى نيكوست و اگر در نهان به بينوايان صدقه دهيد نيكوتر
  7. و او را از جانب راست كوه طور ندا داديم و نزديكش ساختيم تا با
  8. آنهايى را كه به جاى الله به خدايى مى‌خوانند، نمى‌توانند چيزى بيافرينند، و خود مخلوقند.
  9. صفا و مروه از شعاير خداست. پس كسانى كه حجّ خانه را به جاى مى‌آورند
  10. و آنها را گويند: اين است آنچه دروغش مى‌شمرديد.

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره قمر احمد عجمى
احمد عجمى
سوره قمر بندر بليله
بندر بليله
سوره قمر خالد جليل
خالد جليل
سوره قمر سعد غامدی
سعد غامدی
سوره قمر سعود شريم
سعود شريم
سوره قمر عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره قمر عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره قمر عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره قمر عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره قمر فارس عباد
فارس عباد
سوره قمر ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره قمر صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره قمر الحصری
الحصری
سوره قمر Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره قمر ياسر دوسری
ياسر دوسری


Friday, January 17, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید