سوره فرقان - آیه 39 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَكُلًّا ضَرَبْنَا لَهُ الْأَمْثَالَ ۖ وَكُلًّا تَبَّرْنَا تَتْبِيرًا﴾
[ الفرقان: 39]
و براى همه مثَلهايى آورديم و همه را نيست و نابود ساختيم.
آیه 39 سوره فرقان فارسى
و برای هر یک از آنها مثلها زدیم، و همگی (آنها) را سخت نابود (و هلاک) کردیم.
متن سوره فرقانتفسیر آیه 39 سوره فرقان مختصر
و برای هر یک از این نابودشدگان، نابودی امتهای پیشین و اسباب آن را توصیف کردیم تا پند بگیرند، هر یک از آنها را بهسبب کفر و ستیزهجوییشان از بین بردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(ولی ما هرگز غافلگیرانه آنان را مجازات نکردیم و بلکه) برای همهی آنان مثلها زدیم (و پندها و اندرزها گفتیم. امّا به خود نیامدند و اندرز نپذیرفتند) و ما جملگی ایشان را سخت هلاک و نابود کردیم. [[«کُلاًّ»: مفعولبه برای فعل محذوفی است و از باب اشتغال است. «الأمْثَالَ»: مواعظ و مثلهای سودمند. «تَتْبِیراً»: سخت هلاک کردن و نابود ساختن.]]
English - Sahih International
And for each We presented examples [as warnings], and each We destroyed with [total] destruction.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان را به جايى درآورد كه از آن خشنود باشند. و هر آينه خدا دانا
- آيا پنداشتند كه از مكر خدا در امانند؟ از مكر خدا جز زيانكاران ايمن ننشينند.
- گفتند: اى پروردگار ما، به خود ستم كرديم و اگر ما را نيامرزى و بر
- و گفت: من بيمارم.
- هر چه را در پيش روى آنهاست و هر چه را در پشت سرشان است
- و به ياد آريد آن هنگام را كه كسى را كشتيد و بر يكديگر بهتان
- آنچنان كه يكديگر را صدا مىزنيد، پيامبر را صدا مزنيد. خدا مىداند چه كسانى از
- و آن كه چراگاهها را رويانيد،
- و آنان كه با آيات ما درفتادند تا ما را به عجز آرند، برايشان عذابى
- و بيشترشان به خدا ايمان نياورند بلكه همچنان مشركند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فرقان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فرقان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فرقان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




