سوره صافات - آیه 39 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الصافات: 39]
جز در برابر اعمالتان كيفر نخواهيد ديد.
آیه 39 سوره صافات فارسى
و جز به آنچه می کردید، کیفر داده نمی شوید.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 39 سوره صافات مختصر
و -ای مشرکان- جز به کفر به الله و ارتکاب گناهان که در دنیا انجام میدادید جزا داده نمیشوید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و جز در برابر کارهائی که میکردهاید کیفر داده نمیشوید. [[«مَا تُجْزَوْنَ ...»: (نگا: یس / 54).]]
English - Sahih International
And you will not be recompensed except for what you used to do -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: اگر راست مىگويى و معجزهاى به همراه دارى، آن را بياور.
- از آن خبر بزرگ،
- و نامها را به تمامى به آدم بياموخت. سپس آنها را به فرشتگان عرضه كرد.
- و كسانى كه كفر ورزيدهاند و آيات ما را دروغ شمردهاند، برايشان عذابى است خواركننده.
- مىخواهند نور خدا را با دهان خود خاموش كنند، و خدا جز به كمالرساندن نور
- گفتند: به تو ايمان نمىآوريم تا براى ما از زمين چشمهاى روان سازى،
- آنجا لشكرى است ناچيز از چند گروه شكستخورده به هزيمت رفته.
- برايشان داستان دو مرد را بيان كن كه به يكى دو تاكستان داده بوديم و
- و شكنجههايى ديگر، از هر نوع.
- هر كه را كه به حق پشت كرد و از فرمان سرپيچيد به خود مىخواند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید