سوره صافات - آیه 39 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الصافات: 39]
جز در برابر اعمالتان كيفر نخواهيد ديد.
آیه 39 سوره صافات فارسى
و جز به آنچه می کردید، کیفر داده نمی شوید.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 39 سوره صافات مختصر
و -ای مشرکان- جز به کفر به الله و ارتکاب گناهان که در دنیا انجام میدادید جزا داده نمیشوید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و جز در برابر کارهائی که میکردهاید کیفر داده نمیشوید. [[«مَا تُجْزَوْنَ ...»: (نگا: یس / 54).]]
English - Sahih International
And you will not be recompensed except for what you used to do -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هيچ مصيبتى جز به فرمان خدا به كسى نمىرسد. و هر كه به خدا ايمان
- وحشت بر چشمانشان مستولى شده و به خوارى افتادهاند: اين است همان روزى كه آنها
- به ما و پدرانمان نيز پيش از اين چنين وعدههايى داده شده بود. اينها چيزى
- چون نزد آتش آمد، از كناره راست وادى در آن سرزمين مبارك، از آن درخت
- و مردم مَديَن. و موسى نيز تكذيب گرديد. من به كافران مهلت دادم، آنگاه آنها
- از شرم اين مژده، از مردم پنهان مىشود. آيا با خوارى نگاهش دارد يا در
- ما در اين قرآن براى مردم هر گونه مثَلى آوردهايم. و چون آيهاى برايشان بياورى
- آنان كه صبر پيشه كردند و بر پروردگارشان توكل مىكنند.
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- پاداششان در نزد پروردگارشان بهشتهايى است جاويد كه در آن نهرها جارى است. تا ابد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید