سوره كهف - آیه 75 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿۞ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 75]
گفت: نگفتم كه تو را شكيب همراهى با من نيست؟
آیه 75 سوره كهف فارسى
گفت : «آیا به تو نگفتم که هرگز نمی توانی با من صبر کنی؟!»
متن سوره كهفتفسیر آیه 75 سوره كهف مختصر
خَضِر علیه السلام به موسی علیه السلام گفت: من به تو گفته بودم که: - ای موسی- تو هرگز نمیتوانی در قبال کاری که من انجام میدهم صبر کنی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(خضر) گفت: مگر به تو نگفتم که تو با من توان شکیبائی را نخواهی داشت؟
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "Did I not tell you that with me you would never be able to have patience?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- الف، لام، را. اين است آيات كتاب به حكمت آميخته.
- اوست كه شما را بيافريد. بعضى از شما كافر، و بعضى مؤمنند. و كارهايى را
- طعام را به نزدشان گذاشت و گفت: چرا نمىخوريد؟
- و به او شفقت كرديم و پاكيزهاش ساختيم و او پرهيزگار بود.
- آنگاه نگريست.
- ما را از نزول معجزات باز نداشت، مگر اينكه پيشينيان تكذيبش مىكردند. به قوم ثمود
- هر آينه در آفرينش آسمانها و زمين و آمد و شد شب و روز، خردمندان
- و چون بيمار شوم شفايم مىبخشد،
- و بر قريهاى كه بر آن باران عذاب باريده بوديم گذر مىكردند. آيا آن را
- آرى، اين قرآن اندرزى است،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كهف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كهف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كهف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




