سوره عبس - آیه 19 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ﴾
[ عبس: 19]
از نطفهاى آفريد و به اندازه پديد آورد.
آیه 19 سوره عبس فارسى
او را از نطفه ای (نا چیز) آفریده است, آنگاه او را موزون ساخت.
متن سوره عبستفسیر آیه 19 سوره عبس مختصر
از آبی اندک او را آفرید، سپس آفرینش او را مرحله به مرحله اندازهگیری کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
او را از نطفهی ناچیزی میآفریند و قوّت و قدرت (و جمال و کمال) بدو میبخشد. [[«قَدَّرَهُ»: قدرت و توانائی بدو داده است. اندازهگیری دقیقی در ساختارش به کار رفته است. هر یک از اندامهای او را برای کاری و مناسب با سایر اعضاء آفریده است.]]
English - Sahih International
From a sperm-drop He created him and destined for him;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: شايد پارهاى از آنچه به شتاب مىطلبيد نزديك شما باشد.
- ولى او خداى يكتا پروردگار من است و من هيچ كس را شريك پروردگارم نمىسازم.
- تو در كنار طور نبودى آنگاه كه موسى را ندا در داديم. ولى اين رحمتى
- لباسهايى از سندس و استبرق مىپوشند و روبهروى هم مىنشينند.
- از ميان اهل كتاب كسى است كه اگر او را امين شمرى و قنطارى به
- آيا در دلهايشان مرضى است يا در ترديد هستند يا بيم آن دارند كه خدا
- بر ايشان اندوهگين مباش و از حيلهاى كه مىانديشند تنگدل مشو.
- و نه هيچ كس همتاى اوست.
- هر كارى كه كردهاند در دفترهاست.
- روبروى هم بر آنها تكيه زدهاند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




