سوره هود - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ هود: 4]
بازگشتتان به خداست و او بر هر كارى تواناست.
آیه 4 سوره هود فارسى
باز گشت شما به سوی «الله» است ، و او بر همه چیز تواناست.
متن سوره هودتفسیر آیه 4 سوره هود مختصر
ای مردم- بازگشت شما در روز قیامت فقط بهسوی الله است، و او سبحانه بر هر چیزی تواناست، هیچچیز او را ناتوان نمیسازد، پس زنده گردانیدن و حسابرسی شما پس از مرگ و برانگیختنتان او را ناتوان نمیسازد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
برگشت شما به سوی خدا است، و خدا بر هر چیزی توانا است. (او است که به شما زندگی میبخشد و شما را میمیراند و دوباره جان به پیکرتان میدواند و برای حساب و کتاب در قیامت جمعتان میگرداند و به دوزخ یا بهشتتان میرساند). [[«مَرْجِع»: مصدر میمی و به معنی رجوع است.]]
English - Sahih International
To Allah is your return, and He is over all things competent."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و عشيرهاش كه او را مكان داده است،
- اينان نيز جز بانگى سهمناك انتظارى ندارند، چنان كه آدمى را ديگر بازگشت نباشد.
- و اوست قاهرى بالاتر از همه بندگان خويش و دانا و آگاه است.
- موسى گفت: اى پروردگار ما، به فرعون و مهتران قومش در اين جهان زينت و
- آرى، شما زندگى اين جهان را بر مىگزينيد،
- آيا به پيش روى يا پشت سر خود از آسمانها و زمين نمىنگرند؟ اگر بخواهيم،
- و سوگند به فرشتگانى كه بر ديوان پيشى مىگيرند،
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، سلاح بگيريد و آنگاه هوشيارانه، فوج فوج يا يكباره، به
- و با آن برايتان كشتزار و زيتون و نخلها و تاكستانها و هر نوع ميوه
- سوگند به ستارگان بازگردنده،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره هود با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
هود mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل هود کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




