سوره عبس - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ﴾
[ عبس: 4]
يا پند گيرد و پند تو سودمندش افتد.
آیه 4 سوره عبس فارسى
یا پندگیرد, واین پند به او نفع می داد.
متن سوره عبستفسیر آیه 4 سوره عبس مختصر
یا از اندرزهایی که از تو میشنود پند بگیرد، و از آنها نفع ببرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
یا این که پند گیرد و اندرز بدو سود برساند. [[«یَذَّکَّرُ»: متّعظ شود. پندپذیر گردد. «فَتَنفَعَهُ»: فعل (تَنفَعَ) منصوب به (أَنْ) مقدّر بعد از فاء سببیّه است و جواب (لَعَلَّ) است (نگا: غافر / 37). «الذِّکْری»: (نگا: انعام / 69 و 90، اعراف / 2، هود / 114 و 120).]]
English - Sahih International
Or be reminded and the remembrance would benefit him?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون چيزى از آيات ما را فراگيرد، به مسخرهاش مىگيرد. اينان در خور عذابى خواركنندهاند.
- و جامهاى پر.
- اينچنين آن را قرآنى عربى نازل كرديم و در آن گونهگون هشدار داديم، شايد بترسند
- و ديوان را، كه هم بنّا بودند و هم غوّاص.
- موكل او گويد: اين است آنچه من آماده كردهام.
- قسم مىخورم به روز قيامت.
- آيا نديدهاند كه به يد قدرت خويش برايشان چارپايان را آفريديم و اكنون مالكشان هستند؟
- گفت: نگفتم كه تو را شكيب همراهى با من نيست؟
- و گفتند: جز اين زندگى دنيوى ما هيچ نيست و ما ديگر بار زنده نخواهيم
- خدا به عدل و احسان و بخشش به خويشاوندان فرمان مىدهد. و از فحشا و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید