سوره انعام - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره انعام آیه 9 (Al-Anam - الأنعام).
  
   

﴿وَلَوْ جَعَلْنَاهُ مَلَكًا لَّجَعَلْنَاهُ رَجُلًا وَلَلَبَسْنَا عَلَيْهِم مَّا يَلْبِسُونَ﴾
[ الأنعام: 9]

و اگر آن پيامبر را از ميان فرشتگان بر مى‌گزيديم باز هم او را به صورت مردى مى‌فرستاديم و اين خلط و اشتباه كه پديد آورده‌اند بر جاى مى‌نهاديم.


آیه 9 سوره انعام فارسى

و اگر او (= فرستاده) را فرشته ای قرار می دادیم، حتماٌ وی را به صورت یک مرد در می آوردیم، باز هم (به گمان آنان کار را بر آنها) مشتبه می ساختیم همانگونه که آنها (بر خود و دیگران) مشتبه می سازند (و جای شبه باقی می ماند).

متن سوره انعام

تفسیر آیه 9 سوره انعام مختصر


و اگر فرشته‌ای را به عنوان رسول نزدشان می‌فرستادیم، به‌طور قطع او را به صورت انسانی درمی‌آوردیم تا بتوانند سخنانش را بشنوند و از او فرابگیرند؛ زیرا از شنیدن و فراگرفتن از فرشته در شکل اصلی‌اش که الله او را بر آن شکل آفریده است ناتوان هستند، و اگر او را به شکل انسانی درمی‌آوردیم، امر بر آنها مشتبه می‌شد.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


اگر هم فرشته‌ای را (مؤیّد پیغمبر) می‌کردیم، او را به شکل انسان در می‌آوردیم (تا آنان بتوانند او را ببینند و سخنانش را فهم کنند. در این صورت باز هم اشکال برطرف نمی‌شد) و ایشان را دچار همان اشتباهی می‌کردیم که قبلاً در آن بودند. [[«رَجُلاً»: مرد. در اینجا مراد شخص، یعنی انسان و بشر است. «لَبَسْنا»: مشتبه کردیم. «ما»: همان طور که. همان چیزی که. «یَلْبِسُونَ»: در آن مشتبه می‌شوند.]]


English - Sahih International


And if We had made him an angel, We would have made him [appear as] a man, and We would have covered them with that in which they cover themselves.

دانلود آيه 9 سوره انعام صوتی

ولو جعلناه ملكا لجعلناه رجلا وللبسنا عليهم ما يلبسون

سورة: الأنعام - آية: ( 9 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 129 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، از شكيبايى و نماز مدد جوييد كه خدا با شكيبايان
  2. و ما رسولان خود را پيش از تو به ميان اقوام پيشين فرستاده‌ايم.
  3. من از شما در برابر هدايت خود مزدى نمى‌طلبم. مزد من تنها بر عهده پروردگار
  4. و بهشت را براى پرهيزگاران نزديك آرند.
  5. آيا مردم پنداشته‌اند كه چون بگويند: ايمان آورديم، رها شوند و ديگر آزمايش نشوند؟
  6. تا آنگاه كه يأجوج و مأجوج گشوده شوند و آنان را از بلنديها به شتاب
  7. البته از مردمى كه برايشان پيامبرانى فرستاده شده و نيز از پيامبرانى كه فرستاده شده‌اند
  8. و آنگاه كه درياها به هم بپيوندند،
  9. آن دو از بندگان مؤمن ما بودند.
  10. و آنچه را از غيب به او گويند دريغ نمى‌دارد.

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره انعام با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

انعام mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انعام کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره انعام احمد عجمى
احمد عجمى
سوره انعام بندر بليله
بندر بليله
سوره انعام خالد جليل
خالد جليل
سوره انعام سعد غامدی
سعد غامدی
سوره انعام سعود شريم
سعود شريم
سوره انعام عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره انعام عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره انعام عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره انعام عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره انعام فارس عباد
فارس عباد
سوره انعام ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره انعام صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره انعام الحصری
الحصری
سوره انعام Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره انعام ياسر دوسری
ياسر دوسری


Saturday, April 20, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید