سوره عبس - آیه 40 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ﴾
[ عبس: 40]
و چهرههايى در آن روز غبارآلودند.
آیه 40 سوره عبس فارسى
وچهره هایی در آن روز غبار آلود است.
متن سوره عبستفسیر آیه 40 سوره عبس مختصر
و در آن روز بر چهرههای بدبختان غباری نشسته است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و در آن روز چهرههائی غبار (غم و اندوه) بر آنها نشسته است. [[«غَبَرَةٌ»: گرد و خاک برخاسته و در هوا پراکنده. مراد غبار غم و اندوه و کدورت و افسردگی است.]]
English - Sahih International
And [other] faces, that Day, will have upon them dust.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تفاوتى نكند، چه برايشان آمرزش بخواهى چه آمرزش نخواهى. خدايشان نخواهد آمرزيد. و خدا مردم
- روزى كه زمين و كوهها به لرزه آيند و كوهها تپهاى از ريگ روان گردند.
- زودا كه آسان از او حساب كشند،
- با مجرمان چنين رفتار مىكنيم.
- آن كه تكذيب كرد و رويگردان شد.
- نه خود به آن دانشى دارند و نه پدرانشان داشتهاند، چه بزرگ است سخنى كه
- اگر مىخواستيم خاشاكش مىساختيم تا در شگفت بمانيد.
- بلكه، كافران تكذيب مىكنند.
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- تو هر كس را كه بخواهى هدايت نمىكنى. خداست كه هر كه را بخواهد هدايت
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




