سوره يونس - آیه 62 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَلَا إِنَّ أَوْلِيَاءَ اللَّهِ لَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ يونس: 62]
آگاه باشيد كه بر دوستان خدا بيمى نيست و غمگين نمىشوند.
آیه 62 سوره يونس فارسى
آگاه باشید ! همانا دوستان خدا ، نه ترسی بر آنهاست ، و نه آنها غمگین می شوند.
متن سوره يونستفسیر آیه 62 سوره يونس مختصر
بدانید که بر دوستان الله هیچ ترسی از صحنههای هولناک قیامت که در پیش رو دارند، نیست، و به خاطر نعمتهای دنیوی که از دست دادهاند اندوهگین نیستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هان! بیگمان دوستان خداوند (سبحان) ترسی بر آنان (از خواری در دنیا و عذاب در آخرت) نیست و (بر از دست رفتن دنیا) غمگین نمیگردند (چرا که در پیشگاه خدا چیزی برای آنان مهیّا است که بسی والاتر و بهتر از کالای دنیا است). [[«أَوْلِیَآء»: جمع ولی، دوستان. «أَوْلِیَآء اللهِ»: افراد مؤمن و متّقی (نگا: انفال / 34، یونس / 63).]]
English - Sahih International
Unquestionably, [for] the allies of Allah there will be no fear concerning them, nor will they grieve
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- عصايش را انداخت، اژدهايى راستين شد.
- از آنِ خداوند است فرمانروايى آسمان و زمين. و آن روز كه قيامت بر پا
- به پدر و مادر نيكى مىكرد و جبار و گردنكش نبود.
- هر آينه شبهنگام از بستر برخاستن، موافقت زبان و دل را افزايندهتر است و بيان
- شما را چه مىشود كه از شكوه خداوند نمىترسيد،
- ما نوح را به سوى قومش فرستاديم كه: قوم خود را پيش از آنكه عذابى
- آنها را مىبينى كه به جهنم مىبرند. ترسان و ذليل از گوشه چشم نگاهى دزديده
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان،
- در آنجا از هر گونه ميوهاى دو قسم هست.
- و تو چه دانى كه قارعه چيست؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يونس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يونس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يونس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




