سوره الرحمن - آیه 70 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ﴾
[ الرحمن: 70]
در آنجا زنانى است نيكسيرت و زيباروى.
آیه 70 سوره الرحمن فارسى
در آن (کاخها وباغهای بهشتی زنانی) نیک سیرت وصورت هستند.
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 70 سوره الرحمن مختصر
در این دو باغ زنانی خوشاخلاق و زیبارو هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در میان باغهای بهشت، زنان خوب و زیبا هستند. [[«خَیْرَاتٌ»: جمع خَیْرَة، خوب و نیک سیرت. «حِسَان»: جمع حَسَنَة، زیبا و قشنگ. یعنی زنان بهشتی حُسن سیرت و حُسن صورت دارند.]]
English - Sahih International
In them are good and beautiful women -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در آن ميوههاست و نخلها، با خوشههايى كه در غلافند.
- اگر اينان خدايان مىبودند به جهنم نمىرفتند و حال آنكه همه در جهنم جاويدانند.
- و بالشهايى در كنار هم چيده،
- خواهند گفت: خدا. بگو: پس چرا فريب مىخوريد؟
- و نه سايه و حرارت آفتاب.
- بلكه ما آنها و پدرانشان را بهرهمند كرديم تا عمرشان به درازا كشيد. آيا نمىبينند
- ما پيش از تو هيچ بشرى را جاويدان نساختهايم. چسان اگر تو نيز بميرى آنها
- و براى آنان كه مرتكب بديها شوند، پاداش هر بدى همانند آن است و خوارى
- سفرهاى است از جانب خداى آمرزنده مهربان.
- آن پيروزمند و آمرزنده، پروردگار آسمانها و زمين و هر چه ميان آنهاست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




