سوره حاقة - آیه 41 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ﴾
[ الحاقة: 41]
نه سخن شاعرى. چه اندك ايمان مىآوريد.
آیه 41 سوره حاقة فارسى
و اینها گفتار یک شاعر نیست, (اما شما) اندکی ایمان می آورید.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 41 سوره حاقة مختصر
و سخن شاعری نیست؛ زیرا به نظم شعر نیست، چه کم ایمان میآورید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سخن هیچ شاعری نیست (چنان که شما گمان میبرید. اصلاً) شما کمتر ایمان میآورید (و به دنبال حق و حقیقت میافتید). [[«قَلِیلاً مَّا تُؤْمِنُونَ»: (نگا: بقره / 88).]]
English - Sahih International
And it is not the word of a poet; little do you believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدايى كه هر چه در آسمانها و زمين است از آن اوست. پس واى بر
- آيا خبر آن مدعيان را شنيدهاى آنگاه كه از ديوار قصر بالا رفتند؟
- از آن گروه نخستين از مهاجرين و انصار كه پيشقدم شدند و آنان كه به
- جز يك بانگ سهمناك نخواهد بود، كه همه نزد ما حاضر مىآيند.
- و پروردگار تو بىنياز و مهربان است. و همچنان كه شما را از نسل مردمان
- و آنها را در آن سرزمين مكانت بخشيم و به فرعون و هامان و لشكريانشان
- و آنان در غار خود سيصد سال آرميدند و نُه سال بدان افزودهاند.
- و به بهشتى كه برايشان وصف كرده است داخلشان سازد.
- به ياد آريد آن زمان را كه شما را جانشينان قوم عاد كرد و در
- يا ايمنى داريد از اينكه بار ديگر شما را به دريا باز گرداند و طوفانى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




