سوره حاقة - آیه 41 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ﴾
[ الحاقة: 41]
نه سخن شاعرى. چه اندك ايمان مىآوريد.
آیه 41 سوره حاقة فارسى
و اینها گفتار یک شاعر نیست, (اما شما) اندکی ایمان می آورید.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 41 سوره حاقة مختصر
و سخن شاعری نیست؛ زیرا به نظم شعر نیست، چه کم ایمان میآورید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سخن هیچ شاعری نیست (چنان که شما گمان میبرید. اصلاً) شما کمتر ایمان میآورید (و به دنبال حق و حقیقت میافتید). [[«قَلِیلاً مَّا تُؤْمِنُونَ»: (نگا: بقره / 88).]]
English - Sahih International
And it is not the word of a poet; little do you believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و روز قيامت را دروغ مىانگاشتيم.
- و او با همه نيرويش اعراض كرد و گفت: جادوگرى است يا ديوانهاى.
- و هر كس مؤمنى را به عمد بكشد، كيفر او جهنم است كه در آن
- ما از بنى اسرائيل پيمان گرفتيم و پيامبرانى برايشان فرستاديم. هرگاه كه پيامبرى چيزى مىگفت
- ما در اين قرآن براى مردم هر گونه مثَلى آورديم، شايد پند گيرند.
- بچش، كه تو پيروزمند و بزرگوارى.
- كسانى كه پيش از اين كتاب، كتابشان داده بوديم بدان ايمان مىآورند.
- بگو: از آن كيست آنچه در آسمانها و زمين است؟ بگو: از آن خداست. بخشايش
- اكنون خدا بار از دوشتان برداشت و از ناتوانيتان آگاه شد. اگر از شما صد
- اى پسرك من، اگر عمل به قدر يك دانه خردل در درون صخرهاى يا در
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید