سوره حاقة - آیه 41 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ﴾
[ الحاقة: 41]
نه سخن شاعرى. چه اندك ايمان مىآوريد.
آیه 41 سوره حاقة فارسى
و اینها گفتار یک شاعر نیست, (اما شما) اندکی ایمان می آورید.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 41 سوره حاقة مختصر
و سخن شاعری نیست؛ زیرا به نظم شعر نیست، چه کم ایمان میآورید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سخن هیچ شاعری نیست (چنان که شما گمان میبرید. اصلاً) شما کمتر ایمان میآورید (و به دنبال حق و حقیقت میافتید). [[«قَلِیلاً مَّا تُؤْمِنُونَ»: (نگا: بقره / 88).]]
English - Sahih International
And it is not the word of a poet; little do you believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر پشت كرديد، من از شما هيچ پاداشى نخواستهام، كه پاداش من با خداست
- خداى رحمان،
- همه طعامها بر بنى اسرائيل حلال بود، مگر آنها كه پيش از نزول تورات، اسرائيل
- خداست كه زمين را قرارگاه شما ساخت و آسمان را چون بنايى بيفراشت. و شما
- در نهان و شتابان نزد كسان خود رفت و گوساله فربهى آورد.
- ائتلافشان در سفر زمستانى و تابستانى.
- چگونه تو را داور قرار مىدهند، در حالى كه تورات كه حاوى حكم خداست در
- نوح ما را ندا داد و ما چه نيك پاسخدهندهاى بوديم.
- و الياس از پيامبران بود.
- آيا نمىبينند كه در هر سال يك يا دو بار مورد آزمايش واقع مىشوند؟ ولى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




