سوره حاقة - آیه 41 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ﴾
[ الحاقة: 41]
نه سخن شاعرى. چه اندك ايمان مىآوريد.
آیه 41 سوره حاقة فارسى
و اینها گفتار یک شاعر نیست, (اما شما) اندکی ایمان می آورید.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 41 سوره حاقة مختصر
و سخن شاعری نیست؛ زیرا به نظم شعر نیست، چه کم ایمان میآورید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سخن هیچ شاعری نیست (چنان که شما گمان میبرید. اصلاً) شما کمتر ایمان میآورید (و به دنبال حق و حقیقت میافتید). [[«قَلِیلاً مَّا تُؤْمِنُونَ»: (نگا: بقره / 88).]]
English - Sahih International
And it is not the word of a poet; little do you believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سوگند به ستارگان بازگردنده،
- بدانيد كه عقوبت خدا سخت است و هم او آمرزنده و مهربان است.
- آن روز شما را پيش آورند و هيچ چيز شما نهان نماند.
- اينان در حقيقت كافرانند و ما براى كافران عذابى خواركننده آماده ساختهايم.
- يا ايشان را به توبه وادارد يا آن ستمكاران را عذاب كند و تو را
- پس به كجا مىرويد؟
- پس دين خود را فرقهفرقه كردند و هر فرقهاى به روشى كه برگزيده بود دلخوش
- و اهل كتاب -جز اندكى از آنها- چون پيمانشان را شكستند، لعنتشان كرديم و دلهايشان
- و آفتاب و ماه را كه همواره در حركتند رام شما كرد و شب و
- عذرى كه مىآورند جز اين نيست كه مىگويند: سوگند به خدا پروردگار ما كه ما
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




