سوره طه - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿اذْهَبْ أَنتَ وَأَخُوكَ بِآيَاتِي وَلَا تَنِيَا فِي ذِكْرِي﴾
[ طه: 42]
تو و برادرت آيات مرا ببريد و در رسالت من سستى مكنيد.
آیه 42 سوره طه فارسى
(اینک) تو و برادرت با آیات من برو، و در یاد من سستی نکنید .
متن سوره طهتفسیر آیه 42 سوره طه مختصر
ای موسی- تو و برادرت هارون آیات دلالت کنندۀ ما بر قدرت و یگانگی الله را ببرید، و از یاد من و از دعوت بهسوی من سستی نکنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو و برادرت همراه با آیات من (که در اختیارتان گذاردهام) بروید و در ذکر (و یاد و اجرای فرمان) من سستی مکنید. [[«بِآیَاتِی»: همراه با آیات من. آیات، هم شامل دو معجزه بزرگ موسی میشود، و هم سایر نشانههای پروردگار و تعلیمات و برنامههائی که بیانگر حقّانیّت دعوت و نبوّت او است (نگا: اسراء / 101). «لاتَنِیَا»: سستی نکنید. از ماده (ونی).]]
English - Sahih International
Go, you and your brother, with My signs and do not slacken in My remembrance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اينها كه بر تو مىخوانيم از آيات و اندرزهاى حكمتآميز است.
- روزى است كه مردم چون پروانگان پراكنده باشند،
- ميان من و آنها راهى برگشاى و مرا و مؤمنان همراه مرا رهايى بخش.
- پس كيست ستمكارتر از آن كه بر خدا دروغ مىبندد و سخن راستى را كه
- جنگ بر شما مقرر شد، در حالى كه آن را ناخوش داريد. شايد چيزى را
- كاروانيان نزد آنها بازگشتند و گفتند: چه گم كردهايد؟
- پس آنگاه كه ستارگان خاموش شوند،
- بگو: اگر راست مىگوييد، از جانب خداوند كتابى بياوريد كه از اين دو بهتر راه
- اينان كسانى هستند كه به آنها كتاب و فرمان و نبوت دادهايم. اگر اين قوم
- و اگر به انتظار گشايشى كه از جانب پروردگارت اميد مىدارى از آنها اعراض مىكنى،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




