سوره مؤمنون - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قُرُونًا آخَرِينَ﴾
[ المؤمنون: 42]
و بعد از آنها مردمى ديگر بيافريديم.
آیه 42 سوره مؤمنون فارسى
سپس اقوام دیگری را بعد از آنها پدید آوردیم .
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 42 سوره مؤمنون مختصر
بعد از نابودکردن آنها، اقوام و امتهایی دیگر مانند قوم لوط، قوم شعیب، و قوم یونس را پدید آوردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس از ایشان، مردمان دیگری را بر سر کار آوردیم. [[«قُرُوناً»: (نگا: یونس / 13، مؤمنون / 31).]]
English - Sahih International
Then We produced after them other generations.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى كه پرهيزگارى مىكنند چون از شيطان وسوسهاى به آنها برسد، خدا را ياد مىكنند،
- ما نيز در برابر تو جادويى چون جادوى تو مىآوريم. بين ما و خود وعده
- براى خدا شريكانى از جن قرار دادند و حال آنكه جن را خدا آفريده است.
- اى بنى اسرائيل، نعمتى را كه بر شما ارزانى داشتم به ياد بياوريد. و به
- شايد خدا ميان شما و كسانى كه با آنها دشمنى مىورزيد دوستى پديد آورد. خدا
- بگو: در ميان آنچه بر من وحى شده است چيزى را كه خوردن آن حرام
- حق خويشاوند و مسكين و در راه مانده را ادا كن. اين بهتر است براى
- كسانى را كه ايمان آوردند و كردارهاى شايسته كردند در زمره صالحان در آوريم.
- از آن خبر بزرگ،
- خدا را بستاييد بدان هنگام كه به شب درمىآييد و بدان هنگام كه به صبح
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




