سوره مؤمنون - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قُرُونًا آخَرِينَ﴾
[ المؤمنون: 42]
و بعد از آنها مردمى ديگر بيافريديم.
آیه 42 سوره مؤمنون فارسى
سپس اقوام دیگری را بعد از آنها پدید آوردیم .
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 42 سوره مؤمنون مختصر
بعد از نابودکردن آنها، اقوام و امتهایی دیگر مانند قوم لوط، قوم شعیب، و قوم یونس را پدید آوردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس از ایشان، مردمان دیگری را بر سر کار آوردیم. [[«قُرُوناً»: (نگا: یونس / 13، مؤمنون / 31).]]
English - Sahih International
Then We produced after them other generations.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آفريدگار آسمانها و زمين است. براى شما، هم از شما، همسرانى بيافريد. و نيز براى
- و تندباد را مسخّر سليمان كرديم كه به امر او در آن سرزمين كه بركتش
- سليمان از سخن او لبخند زد و گفت: اى پروردگار من، مرا وادار تا سپاس
- در اينها براى كسانى كه از عذاب آخرت بيمناكند عبرتى است، در آن روز كه
- اين است آن چيزهايى كه براى روز حساب به شما وعده دادهاند.
- آيا آن همه مردمى را كه پيش از ايشان هلاك كرديم و اكنون اينان در
- روزى كه آسمان را چون طومارى نوشته درهم نورديم. و چنان كه نخستينبار بيافريديم آفرينش
- و آن كه اميد مىدارم كه در روز قيامت خطايم را ببخشايد.
- به آن ايمان نمىآورند و سنت پيشينيان چنين بوده است.
- آيا هر يك از ايشان طمع مىورزد كه به بهشت پرنعمت داخل شود؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




