سوره معارج - آیه 43 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ﴾
[ المعارج: 43]
روزى كه شتابان از قبرها به درآيند، چنان كه گويى نزد بتان مىشتابند.
آیه 43 سوره معارج فارسى
(همان) روزی که شتابان از قبرها خارج میشوند، گویی به سوی نشانه (و بتها) میدوند.
متن سوره معارجتفسیر آیه 43 سوره معارج مختصر
روزیکه شتابان از قبرهایشان خارج میشوند گویی بهسوی پرچمی با هم مسابقه میدهند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن روزی که از گورها شتابان بیرون میشوند، گوئی که به سوی بتهایشان میدوند! [[«الأجْدَاثِ»: جمع جَدَث، گورها. (نگا: یس / 51، قمر / 7). «سِرَاعاً»: جمع سَرِیع، شتابان. «نُصُبٍ»: بتها (نگا: مائده / 3 و 90). نشانه راه. علائم راهنمائی. در این صورت معنی آیه چنین میشود: آن روزی که از گورها شتابان بیرون میآیند، گوئی (سرگشتگانی هستند که راه را گم کردهاند و هم اینک چشمانشان به علائم و نشانههای راه افتاده است و) به سوی علائم و نشانههای راه میدوند. «یُوفِضُونَ»: شتاب میگیرند. سرعت میگیرند. میدوند.]]
English - Sahih International
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بلكه آدمى مىخواهد كه در آينده نيز به كارهاى ناشايست پردازد.
- گفتند: اى صالح، پيش از اين به تو اميد مىداشتيم. آيا ما را از پرستش
- ما زنده مىكنيم و مىميرانيم و بازگشت نزد ماست.
- مؤمنان كسانى هستند كه چون نام خدا برده شود خوف بر دلهاشان چيره گردد و
- تو را از يتيمان مىپرسند. بگو: اصلاح حالشان بهتر است. و اگر با آنها آميزش
- جز اين نيست كه خدا از دوستىورزيدن با كسانى كه با شما در دين جنگيدهاند
- و هيچ پيامبرى بر آنها مبعوث نمىشد مگر آنكه مسخرهاش مىكردند.
- آنگاه، پس از آن اندوه، خدا به شما ايمنى ارزانى داشت، چنان كه گروهى را
- اگر پس از بستن پيمان، سوگند خود شكستند و در دين شما طعن زدند، با
- پس به خواست خدا ايشان را بشكستند و داود جالوت را بكشت و خدا به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




