سوره قمر - آیه 44 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ﴾
[ القمر: 44]
يا مىگويند كه ما همگى به انتقام برمىخيزيم؟
آیه 44 سوره قمر فارسى
یا می گویند: «ما جماعتی (نیرومند و) پیروزیم».
متن سوره قمرتفسیر آیه 44 سوره قمر مختصر
بلکه آیا این کافران ساکن مکه میگویند: ما جمعیتی هستیم که در برابر هرکس بخواهد آسیبی به ما برساند، و اتحاد ما را بر هم زَنَد به یکدیگر یاری میرسانیم؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
یا این که میگویند: ما جمعیّت متّحد و نیرومند شکستناپذیری هستیم و همدیگر را یاری میدهیم و از دشمنان خود انتقام میگیریم. [[«جَمِیعٌ»: جمعیت متحد (نگا: شعراء / 56). «مُنتَصِرٌ»: نیرومند شکستناپذیر. یاری دهنده همدیگر. انتقام گیرنده (نگا: کهف / 43، قصص / 81، ذاریات / 45).]]
English - Sahih International
Or do they say, "We are an assembly supporting [each other]"?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و چرا در راه خدا انفاق نمىكنيد و حال آنكه از آنِ خداست ميراث آسمانها
- پس به راه افتادند تا به كشتى سوار شدند. كشتى را سوراخ كرد. گفت: كشتى
- آيا اينان نمىدانند كه زنده مىشوند.
- و كسانى كه از عذاب پروردگارشان ترسانند،
- و اسماعيل و اليسع و يونس و لوط، كه همه را بر جهانيان برترى نهاديم.
- كاسههاى سيمين و كوزههاى شراب ميانشان به گردش در مىآيد.
- از درختان زقّوم خواهيد خورد.
- اينها از خبرهاى غيب است كه به تو وحى مىكنيم. وگرنه آنگاه كه قرعه زدند
- رهنمون و مژدهاى است براى مؤمنان:
- گفت: جز اين نيست كه شرح اندوه خويش تنها با خدا مىگويم. زيرا آنچه من
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




