سوره مريم - آیه 54 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِسْمَاعِيلَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 54]
و در اين كتاب اسماعيل را ياد كن. او درستقول و فرستادهاى پيامبر بود،
آیه 54 سوره مريم فارسى
و در (این) کتاب اسماعیل را یاد کن، بی گمان او راست وعده، و فرستاده ای پیامبر بود.
متن سوره مريمتفسیر آیه 54 سوره مريم مختصر
و - ای رسول- در قرآن نازلشده بر خودت قصۀ اسماعیل علیه السلام را یاد کن، بهراستیکه او درستوعده بود، و هیچ وعدهای نمیداد مگر به آن وفا میکرد، و رسولی پیامبر بود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در کتاب (آسمانی قرآن) از اسماعیل بگو. آن کسی که در وعدههایش راست بود، و پیغمبر والا مقامی بود. [[«کَانَ رَسُولاً نَّبِیّاً»: (نگا: مریم / 51).]]
English - Sahih International
And mention in the Book, Ishmael. Indeed, he was true to his promise, and he was a messenger and a prophet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و در اين كتاب ابراهيم را ياد كن كه او پيامبرى راستگو بود.
- آنان كه ايمان آوردهاند و مهاجرت كردهاند و در راه خدا جهاد كردهاند و آنان
- اى بنىاسرائيل، شما را از دشمنتان رهانيديم و با شما در جانب راست كوه طور
- از آنِ اوست هر كه در آسمانها و زمين است. و آنان كه در نزد
- كه: هر كه در پاكى آن كوشيد رستگار شد،
- و چون خورشيد را ديد كه طلوع مىكند، گفت: اين است پروردگار من، اين بزرگتر
- مهر زنان را به طيب خاطر به آنها بدهيد. و اگر پارهاى از آن را
- فرعون قصد آن داشت كه ايشان را از آن سرزمين بركند، ولى ما او و
- و چون آيات روشنگر ما بر آنها تلاوت شود، حجتشان جز اين نيست كه مىگويند:
- آيا آن كس كه به راه خشنودى خدا مىرود، همانند كسى است كه موجب خشم
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید