سوره انفال - آیه 44 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَيْتُمْ فِي أَعْيُنِكُمْ قَلِيلًا وَيُقَلِّلُكُمْ فِي أَعْيُنِهِمْ لِيَقْضِيَ اللَّهُ أَمْرًا كَانَ مَفْعُولًا ۗ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ الأنفال: 44]
و آنگاه كه چون به هم رسيديد آنان را در چشم شما اندك نمود و شما را نيز در چشم آنان اندك تا آن كار كه مقرر داشته بود واقع گردد. و همه كارها به خدا برمىگردد.
آیه 44 سوره انفال فارسى
و(بیاد آور) آنگاه که چون باهم روبروشدید, آنها را به چشم شما کم نشان داد, وشما را (نیز) به چشم آنها کم جلوه داد, تا خداوند, کاری را که می بایست انجام شود, به انجام برساند, وهمۀ کارها به خدا باز گردانده می شود.
متن سوره انفالتفسیر آیه 44 سوره انفال مختصر
و -ای مؤمنان- به یاد آورید که الله مشرکان را آنگاه که با آنها روبهرو شدید به شما اندک نشان داد، پس بر اقدام بر پیکار با آنها جرأت پیدا کردید، و شما را در چشمان آنها اندک نشان داد تا بر پیکار با شما پیش آیند بدون اینکه به بازگشت فکر کنند، تا الله کاری را که انجام شدنی بود با انتقام از مشرکان با قتل و اسارت، و نعمتبخشیدن به مؤمنان با یاری و پیروزی بر دشمنان تحقق بخشد، و امور فقط بهسوی الله بازگردانده میشود. آنگاه گناهکار را به خاطر گناهش، و نیکوکار را به خاطر نیکوکاریاش جزا میدهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و در آن زمان خداوند آنان را در نظر شما به هنگام رویاروئی کم جلوه داد، و شما را نیز در نظر آنان کم جلوه داد، تا خداوند موضوعی را که میبایست تحقّق یابد انجام دهد. (این ارادهی خدا بود) و همهی کارها و همهی چیزها (در این جهان) به فرمان و خواست یزدان برمیگردد (و آنچه او بخواهد میشود و بس). [[«یُرِیکُمُوهُمْ ... قَلِیلاً»: (کُمْ) و (هُمْ) مفعول اوّل و دوم (یُری) و (قَلیلاً) حال (هُمْ) است.]]
English - Sahih International
And [remember] when He showed them to you, when you met, as few in your eyes, and He made you [appear] as few in their eyes so that Allah might accomplish a matter already destined. And to Allah are [all] matters returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر راست مىگوييد، پدران ما را به جهان باز آوريد.
- آيا مىگوييد كه ابراهيم و اسماعيل و اسحاق و يعقوب و سبطها يهودى يا نصرانى
- اگر او را نزد من نياوريد، پيمانهاى نزد من نخواهيد داشت و به من نزديك
- و آنگاه كه به فرشتگان گفتيم: آدم را سجده كنيد؛ همه جز ابليس -كه سرپيچى
- كسانى را كه دلايل روشن و هدايتكننده ما را، پس از آنكه در كتاب براى
- اى آدمى، چه چيز تو را به پروردگار كريمت مغرور كرده است؟
- و زكريّا را ياد كن، آنگاه كه پروردگارش را ندا داد: اى پروردگار من، مرا
- اين سراى آخرت را از آن كسانى ساختهايم كه در اين جهان نه خواهان برترىجويى
- ما اداى سخن خويش بر زبان تو آسان كرديم، باشد كه پند گيرند،
- و نيز بر خدا برترى مجوييد، كه من با حجتى روشن نزد شما آمدهام،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انفال با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انفال mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انفال کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید