سوره قمر - آیه 45 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ﴾
[ القمر: 45]
زودا كه آن جمع منهزم شود و پشت كرده بازگردند.
آیه 45 سوره قمر فارسى
به زودی آن جمع (کفار قریش) شکست می خورد و پشت می کنند, (و پا به فرار می گذارند)( ).
متن سوره قمرتفسیر آیه 45 سوره قمر مختصر
به زودی جمع این کافران در هم خواهد شکست و در برابر مؤمنان پشت خواهند کرد.این امر در روز بدر رخ داد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
جمعیّت ایشان به زودی شکست میخورند و پشت میکنند و میگریزند. [[«یُوَلُّونَ الدُّبُرَ»: پشت خواهند کرد و خواهند گریخت (نگا: آلعمران / 111، حشر / 12). در جنگ بدر چنین شد.]]
English - Sahih International
[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- با آنكه قرآن براى من نازل شده بود، مرا از پيرويش بازمىداشت. و اين شيطان
- هر جا كه آنها را بيابيد بكشيد و از آنجا كه شما را راندهاند، برانيدشان،
- پروردگارتان از هر كس ديگر به آنچه در دلهايتان مىگذرد داناتر است؛ و اگر از
- او در دنيا نزد كسانش شادمان زيسته بود.
- اين نوشته ماست كه به حق سخن مىگويد، زيرا ما كارهايى را كه مىكردهايد مىنوشتهايم.
- آنگاه او را فروتر از همه فروتران گردانيديم.
- اين دو گروه را نزد خدا درجاتى است گوناگون و او به كارهايشان آگاه است.
- چون آيات روشنگر ما بر آنان خوانده شود، نشان انكار را بر چهره كافران مىشناسى؛
- گفتند: جز يهودان و ترسايان كسى به بهشت نمىرود. اين آرزوى آنهاست. بگو: اگر راست
- كافران را به نشان صورتشان مىشناسند و از موى جلو سر و پاهايشان مىگيرند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید