سوره نمل - آیه 72 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قُلْ عَسَىٰ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعْضُ الَّذِي تَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ النمل: 72]
بگو: شايد پارهاى از آنچه به شتاب مىطلبيد نزديك شما باشد.
آیه 72 سوره نمل فارسى
(ای پیامبر!) بگو :« شاید پاره ای از آنچه را که به شتاب می طلبید به شما نزدیک شده باشد».
متن سوره نملتفسیر آیه 72 سوره نمل مختصر
ای رسول- به آنها بگو: شاید بخشی از عذابی که در آن شتاب میکنید به شما نزدیک شده باشد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بگو: چه بسا بخشی از عذابی که در فرا رسیدن آن شتاب دارید، (هم اینک) برای فرا گرفتن شما ردیف شده (و بر سرتان سایه افکنده) باشد (و به همین زودی بر شما فرود آید و نابودتان کند). [[«رَدِفَ»: پیاپی شده است. پشت سر هم قرار گرفته است.]]
English - Sahih International
Say, "Perhaps it is close behind you - some of that for which you are impatient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: از آنجا بيرون شو كه مطرود هستى.
- جواب قوم او جز اين نبود كه گفتند: آنها را از قريه خود برانيد كه
- اگر بخواهد، شما را از ميان مىبرد و مردمى تازه مىآورد.
- براى زنان مطلّقه بهرهاى است شايسته، چنان كه در خور مردان پرهيزگار باشد.
- گفت: اى پروردگار من، مرا بيامرز و مرا مُلكى عطا كن كه پس از من
- و آنها را دو صنف كرد: نر و ماده.
- روزى آنها را به صولتى سخت فروگيريم، كه ما انتقامگيرندهايم.
- بگو: همه را، آنان كه از پيش بودهاند و آنها كه از پىشان آمده بودند،
- پروردگار موسى و هارون.
- گفتند: پدرانمان را ديديم كه آنها را مىپرستيدند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




