سوره ص - آیه 47 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ﴾
[ ص: 47]
آنها در نزد ما برگزيدگان و نيكانند.
آیه 47 سوره ص فارسى
و یقیناً آنها نزد ما از بر گزیدگان نیکان بودند.
متن سوره صتفسیر آیه 47 سوره ص مختصر
و قطعاً نزد ما از کسانی هستند که آنها را برای طاعت و عبادت خویش برگزیدیم، و آنها را برای حمل رسالت خویش و رساندن آن به مردم انتخاب کردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ایشان در پیشگاه ما از زمرهی برگزیدگان بس نیک و نیکوکارند. [[«الْمُصْطَفَیْنَ»: جمع مُصْطَفی، نخبگان. برگزیدگان. «الأخْیَارِ»: جمع خَیِّر، خوبان و نیکان. محسنان و نیکوکاران.]]
English - Sahih International
And indeed they are, to Us, among the chosen and outstanding.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تو نمىتوانى مردگان را شنوا سازى و آواز خود را به گوش كرانى كه از
- تا در ترازو تجاوز مكنيد.
- آيا فكر نكردهاند كه در يارشان نشانى از ديوانگى نيست و او به آشكارا بيمدهنده
- آنان همگى با شما جنگ نپيوندند مگر در قريههايى كه بارويشان باشد، يا از پس
- هر آينه خدا نهان آسمانها و زمين را مىداند و به هر كارى كه مىكنيد
- آنان كه ايمان آوردهاند، در راه خدا مىجنگند، و آنان كه كافر شدهاند در راه
- و هر كس به وزن ذرهاى بدى كرده باشد آن را مىبيند.
- هر كس را كه توانگرى نباشد تا آزادزنان مؤمنه را به نكاح خود درآورد از
- بگو: آيا از اين بتان شما كسى هست كه چيزى را بيافريند، و باز زنده
- و آنان كه پيمان خدا را پس از استواركردنش مىشكنند و آنچه را كه خدا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید