سوره ص - آیه 47 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ﴾
[ ص: 47]
آنها در نزد ما برگزيدگان و نيكانند.
آیه 47 سوره ص فارسى
و یقیناً آنها نزد ما از بر گزیدگان نیکان بودند.
متن سوره صتفسیر آیه 47 سوره ص مختصر
و قطعاً نزد ما از کسانی هستند که آنها را برای طاعت و عبادت خویش برگزیدیم، و آنها را برای حمل رسالت خویش و رساندن آن به مردم انتخاب کردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ایشان در پیشگاه ما از زمرهی برگزیدگان بس نیک و نیکوکارند. [[«الْمُصْطَفَیْنَ»: جمع مُصْطَفی، نخبگان. برگزیدگان. «الأخْیَارِ»: جمع خَیِّر، خوبان و نیکان. محسنان و نیکوکاران.]]
English - Sahih International
And indeed they are, to Us, among the chosen and outstanding.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آسمانها و زمين را به حق بيافريد، از هر چه با او شريك مىسازند، برتر
- آن روز هر كس را همانند عملش جزا مىدهند و به كس ستمى نمىرود. و
- اوست خدايى كه به ميان مردمى بىكتاب پيامبرى از خودشان مبعوث داشت تا آياتش را
- هر كس كه كار نيكى كند بهتر از آن را پاداش گيرد و نيكوكاران از
- اين كيفر كارهايى است كه پيش از اين كردهاى، و خدا به بندگانش ستم نمىكند.
- و آنان كه در آتشند به نگهبانان جهنم مىگويند: از پروردگارتان بخواهيد تا يك روز
- و آن شهر اكنون بر سر راه كاروانيان است.
- و سايهاى دايم،
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است. هر كه را بخواهد مىآمرزد
- كافران را داراييها و فرزندانشان هرگز از عذاب خدا نرهاند. آنها خود هيزم آتش جهنمند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




