سوره ص - آیه 47 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ﴾
[ ص: 47]
آنها در نزد ما برگزيدگان و نيكانند.
آیه 47 سوره ص فارسى
و یقیناً آنها نزد ما از بر گزیدگان نیکان بودند.
متن سوره صتفسیر آیه 47 سوره ص مختصر
و قطعاً نزد ما از کسانی هستند که آنها را برای طاعت و عبادت خویش برگزیدیم، و آنها را برای حمل رسالت خویش و رساندن آن به مردم انتخاب کردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ایشان در پیشگاه ما از زمرهی برگزیدگان بس نیک و نیکوکارند. [[«الْمُصْطَفَیْنَ»: جمع مُصْطَفی، نخبگان. برگزیدگان. «الأخْیَارِ»: جمع خَیِّر، خوبان و نیکان. محسنان و نیکوکاران.]]
English - Sahih International
And indeed they are, to Us, among the chosen and outstanding.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما تو را نفرستاديم مگر براى آنكه مژده دهى و بترسانى.
- گفت: اى پروردگار من، اكنون كه مرا تكذيب مىكنند، ياريم كن.
- پس بدان كه هيچ خدايى جز اللّه نيست. از گناه خود و از گناه مردان
- پس اگر توبه كردند و نماز به جاى آوردند و زكات دادند، برادران دينى شما
- اما آن كه او توانگر است،
- در آنجا نه سخن لغو شنوند و نه گناهآلود.
- ما در باره بندگانمان كه به رسالت مىفرستيم از پيش تصميم گرفتهايم،
- و اين است راه راست من. از آن پيروى كنيد و به راههاى گوناگون مرويد
- مگر نماز گزارندگان:
- و از دادن زكات دريغ مىورزند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




