سوره مرسلات - آیه 47 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 47]
در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
آیه 47 سوره مرسلات فارسى
در آن روز (قیامت) وای بر تکذیبکنندگان!
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 47 سوره مرسلات مختصر
نابودی و عذاب و تباهی در آن روز بر تکذیب کنندگانِ جزا در روز قیامت باد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن روز، وای به حال تکذیبکنندگان!
English - Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- فرمانى از جانب ما. و ما همواره فرستنده آن بودهايم.
- چون به آنان گفته مىشد كه جز خداى يكتا خدايى نيست تكبر مىكردند،
- كه تو بر حال ما آگاه بودهاى.
- و سوگند به فرشتگانى كه بر ديوان پيشى مىگيرند،
- بگو: من از شما مزدى نمىطلبم و نيستم از آنان كه به دروغ چيزى بر
- تا ابد هر چه بخواهند در آنجا هست. وعدهاى است كه انجام دادن آن از
- آيا نديدهاى كه هر چه در آسمانها و زمين است و نيز مرغانى كه در
- گفت: اگر راست مىگويى، بياورش.
- گفتند: به خدا سوگند كه خدا تو را بر ما فضيلت داد و ما خطاكار
- آن شب تا طلوع بامداد همه سلام و درود است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




