سوره مدّثر - آیه 38 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ﴾
[ المدثر: 38]
هر كس در گرو كارى است كه كرده است.
آیه 38 سوره مدّثر فارسى
هرکس در گرو اعمال خویش است.
متن سوره مدّثرتفسیر آیه 38 سوره مدّثر مختصر
هرکس در قبال اعمالیکه کسب کرده گرفتار است. پس یا اعمالش او را نابود میکند، یا او را از نابودی میرهاند و نجات میدهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هرکسی در برابر کارهائی که کرده است (در دوزخ زندانی میگردد و) گروگان میشود. [[«رَهِینَةٌ»: گروگان. در اینجا مراد گروگان آتش و محبوس و مأخوذ در آن است (نگا: المصحفالمیسّر).]]
English - Sahih International
Every soul, for what it has earned, will be retained
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بر آنان كه كافر بودند و در كافرى مُردند لعنت خدا و فرشتگان و همه
- تو را از حيض زنان مىپرسند. بگو: حيض رنجى است. پس در ايّام حيض از
- آيا حكم جاهليت را مىجويند؟ براى آن مردمى كه اهل يقين هستند چه حكمى از
- به آن ايمان نمىآورند و سنت پيشينيان چنين بوده است.
- كه آن روز كه نخستين نفخه قيامت زمين را بلرزاند،
- برخى از ايشان بدان ايمان مىآورند و برخى ايمان نمىآورند. و پروردگار تو به مفسدان
- بدان جهت كه صاحب مال و فرزند است،
- بگو: آن مرگى كه از آن مىگريزيد شما را درخواهد يافت و سپس نزد آن
- آنان كه ايمان آوردهاند و مهاجرت كردهاند و با مال و جان خويش در راه
- از ابرهاى بارانزاى آبى فراوان نازل كرديم،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مدّثر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مدّثر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مدّثر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




