سوره نمل - آیه 48 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَكَانَ فِي الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ﴾
[ النمل: 48]
در شهر نه مرد ناصالح بودند كه در آن سرزمين فساد مىكردند نه اصلاح.
آیه 48 سوره نمل فارسى
و در (آن) شهر (حِجر) نه نفر بودند که در زمین فساد می کردند و اصلاح نمی کردند.
متن سوره نملتفسیر آیه 48 سوره نمل مختصر
و در شهر حِجر نُه مَرد بودند که با کفر و گناهان در زمین فساد برپا میکردند، و با ایمان و عمل صالح در آن اصلاح نمیکردند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن شهر (که حِجر نام داشت) نُهْ گروهک بودند که در سرزمین (آنجا با آراء و تبلیغ و خراب کاری خود) تباهی میکردند و به اصلاح (حال خویش و جامعه) نمیپرداختند. [[«الْمَدینَةِ»: شهر. مراد حِجر است که بین حجاز و شام واقع است و «مدائن صالح» نامیده میشود (نگا: حجر / 80). «رَهْطٍ»: گروهک (نگا: هود / 91 و 92). مراد نُهْ نفر از رؤساء قبائل و اشراف شهر است همراه با دار و دسته ایشان.]]
English - Sahih International
And there were in the city nine family heads causing corruption in the land and not amending [its affairs].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اهل كتاب از تو مىخواهند كه برايشان كتابى از آسمان نازل كنى. اينان بزرگتر از
- آدمى را از لختهخونى بيافريد.
- كتابى است كه آيههايش به وضوح بيان شده، قرآنى است به زبان عربى براى مردمى
- و چون آيهاى ببينند، از يكديگر مىخواهند تا به ريشخندش گيرند.
- و آن هنگام را به يادآور كه كافران درباره تو مكرى كردند تا در بندت
- و سوگند به فرشتگانى كه بر ديوان پيشى مىگيرند،
- بگو: به فضل خدا و رحمت او شادمان شوند، زيرا اين دو از هر چه
- پس به نام پروردگار بزرگت تسبيح گوى.
- گفت: اى رسولان، به چه كار آمدهايد؟
- منافقان را بشارت ده كه عذابى دردآور بر ايشان آماده شده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید