سوره لقمان - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ لقمان: 5]
اينان از جانب پروردگارشان هدايت يافتهاند و اينان رستگارانند.
آیه 5 سوره لقمان فارسى
اینان از جانب پرودگارشان بر هدایت هستند، و اینان رستگارانند.
متن سوره لقمانتفسیر آیه 5 سوره لقمان مختصر
اینها که صفات مذکور را دارند بر هدایتی از جانب پروردگارشان هستند، و همانها هستند که با رسیدن به آنچه میجویند، و دوری از آنچه از آن میترسند رستگارانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان هدایت پروردگارشان را فرا چنگ آوردهاند و ایشان قطعاً رستگارند. [[«أُولئِکَ عَلی هُدیً ...»: (نگا: بقره / 5).]]
English - Sahih International
Those are on [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: اى پروردگار من، به پاس نعمتى كه بر من عطا كردى هرگز پشتيبان گنهكاران
- بگو: اين خبرى بزرگ است،
- هنگامى كه با يكديگر جدال مىكردند من خبرى از ساكنان عالم بالا نداشتم.
- بگو: چه مىبينيد، اگر عذاب خدا به ناگاه يا آشكارا بر شما فرود آيد، آيا
- سليمان از سخن او لبخند زد و گفت: اى پروردگار من، مرا وادار تا سپاس
- خدا اعمال كسانى را كه كافر شدند و مردم را از راه خدا باز داشتند
- و خدا از آسمان باران فرستاد و زمين مرده را با آن زنده كرد. براى
- و هر كه از آن پس سرپيچى كند از فاسقان است.
- آنچه در روز برخورد آن دو گروه به شما رسيد، به اذن خدا بود، تا
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره لقمان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
لقمان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل لقمان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید