سوره محمّد - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿سَيَهْدِيهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ﴾
[ محمد: 5]
زودا كه هدايتشان كند و كارهايشان را به صلاح آورد.
آیه 5 سوره محمّد فارسى
به زودی آنها را هدایت می نماید و(حال و) کارشان را اصلاح می کند.
متن سوره محمّدتفسیر آیه 5 سوره محمّد مختصر
به زودی آنها را در زندگی دنیاییشان به پیروی از حق توفیق میدهد، و کارشان را بهبود میبخشد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به زودی خداوند آنان را (به سوی مقامات عالیهی بهشت و گفتار نیک و کردار پسندیده) رهنمود میکند و حال و وضعشان را خوب و عالی مینماید. [[«سَیَهْدِیهِمْ»: (نگا: حج / 23 و 24).]]
English - Sahih International
He will guide them and amend their condition
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان كه به آخرت ايمان ندارند فرشتگان را به نامهاى زنان مىنامند.
- و چون نماز را به پايان برديد خدا را ايستاده يا نشسته و يا به
- بگو: آنها كه به خدا دروغ مىبندند رستگار نمىشوند.
- چيزهايى كه به شما داده شده است، برخوردارى و آرايش اين زندگى دنيوى است. حال
- اينها احكام خداست. هر كس از خدا و پيامبرش فرمان برد، او را به بهشتهايى
- و آنها را رامشان كرديم. بر بعضى سوار مىشوند و از گوشت بعضى مىخورند.
- پس از آنكه خدا ما را از كيش شما رهانيده است اگر بدان بازگرديم، بر
- بارهايتان را به شهرهايى كه جز به رنج تن بدانها نتوانيد رسيد، حمل مىكنند، زيرا
- امروز نه يك بار مرگ خويش خواهيد، مرگ خويش فراوان خواهيد.
- آنگاه كه آسمان بشكافد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره محمّد با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
محمّد mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل محمّد کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




