سوره محمّد - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿سَيَهْدِيهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ﴾
[ محمد: 5]
زودا كه هدايتشان كند و كارهايشان را به صلاح آورد.
آیه 5 سوره محمّد فارسى
به زودی آنها را هدایت می نماید و(حال و) کارشان را اصلاح می کند.
متن سوره محمّدتفسیر آیه 5 سوره محمّد مختصر
به زودی آنها را در زندگی دنیاییشان به پیروی از حق توفیق میدهد، و کارشان را بهبود میبخشد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به زودی خداوند آنان را (به سوی مقامات عالیهی بهشت و گفتار نیک و کردار پسندیده) رهنمود میکند و حال و وضعشان را خوب و عالی مینماید. [[«سَیَهْدِیهِمْ»: (نگا: حج / 23 و 24).]]
English - Sahih International
He will guide them and amend their condition
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مگر آنها كه توبه كردند و به صلاح آمدند و آنچه پنهان داشته بودند آشكار
- اوست خدايى كه آفريدگار است، موجد و صورتبخش است، اسمهاى نيكو از آن اوست. هر
- پس اگر حيلتى داريد به كار بريد.
- اگر عقوبت مىكنيد، چنان عقوبت كنيد كه شما را عقوبت كردهاند. و اگر صبر كنيد،
- اى پيامبر، به زنانت بگو: اگر خواهان زندگى دنيا و زينتهاى آن هستيد، بياييد تا
- چرا از روى شهوت به جاى زنان به مردان مىگراييد؟ شما مردمى نادان هستيد.
- مهتران قومش كه كافر بودند گفتند: ما تو را جز انسانى همانند خويش نمىبينيم. و
- نگريستنت را به اطراف آسمان مىبينيم. تو را به سوى قبلهاى كه مىپسندى مىگردانيم. پس
- دين چه كسى بهتر از دين كسى است كه به اخلاص روى به جانب خدا
- آنان در جهنم فرياد مىكشند و در آنجا هيچ نمىشنوند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره محمّد با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
محمّد mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل محمّد کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید