سوره عبس - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ﴾
[ عبس: 5]
اما آن كه او توانگر است،
آیه 5 سوره عبس فارسى
اما آن کس که مجد نیازی نمود.
متن سوره عبستفسیر آیه 5 سوره عبس مختصر
اما کسیکه با مالی که دارد خودش را از ایمان به آنچه آوردهای بینیاز میداند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
امّا آن کس که خود را (از دین و هدایت آسمانی) بینیاز میداند. [[«إسْتَغْنی»: خود را بینیاز میبیند از چیزی که با خود آوردهای، و به ثروت و قدرت دنیوی بسنده میکند.]]
English - Sahih International
As for he who thinks himself without need,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، يهود و نصارا را به دوستى برمگزينيد. آنان خود دوستان
- بگو: اگر ما مرتكب جرمى شويم، شما را بازخواست نمىكنند و اگر شما مرتكب كارى
- يا چنان كه گفتهاى آسمان را پاره پاره بر سر ما افكنى يا خدا و
- و نماز را برپاى داريد و زكات بدهيد و با ركوعكنندگان ركوع كنيد.
- پس او و خانهاش را در زمين فرو برديم و در برابر خدا هيچ گروهى
- اين قرآن بسيارى از چيزهايى را كه بنىاسرائيل در آن اختلاف دارند، بر ايشان حكايت
- و آنگاه كه به ايشان گفته شود كه از آنچه در پيش روى داريد يا
- آرى، كه اين قرآن اندرزى است.
- و نيز ابراهيم را به پيامبرى فرستاديم، آنگاه كه به مردمش گفت: خداى يكتا را
- اين شيوه نزديكتر به آن است كه هم شهادت را بر وجه خود ادا كنند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




