سوره عبس - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ﴾
[ عبس: 5]
اما آن كه او توانگر است،
آیه 5 سوره عبس فارسى
اما آن کس که مجد نیازی نمود.
متن سوره عبستفسیر آیه 5 سوره عبس مختصر
اما کسیکه با مالی که دارد خودش را از ایمان به آنچه آوردهای بینیاز میداند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
امّا آن کس که خود را (از دین و هدایت آسمانی) بینیاز میداند. [[«إسْتَغْنی»: خود را بینیاز میبیند از چیزی که با خود آوردهای، و به ثروت و قدرت دنیوی بسنده میکند.]]
English - Sahih International
As for he who thinks himself without need,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اكنون ما را شفيعانى نيست.
- اى پروردگار ما، از ميانشان پيامبرى بر آنها مبعوث گردان تا آيات تو را برايشان
- گفت: دانش من به كارهايى كه مىكنند نمىرسد.
- به ناچار در آخرت هم از زيانديدگان باشند.
- خدا ابايى ندارد كه به پشه و كمتر از آن مثل بزند. آنان كه ايمان
- كسى از مردم مصر كه او را خريده بود به زنش گفت: تا در اينجاست
- اما بدبختان در آتشند و مردمان را در آنجا نالهاى زار و خروشى سخت بود.
- بر روى زمين كوهها پديد آورد و آن را پر بركت ساخت و رزق همه
- كه بندگان خدا را به من تسليم كنيد كه من پيامبرى امينم،
- و كشتزارها و نخلها با آن شكوفههاى نرم و لطيف؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




