سوره زلزله - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا﴾
[ الزلزلة: 5]
از آنچه پروردگارت به او وحى كرده است.
آیه 5 سوره زلزله فارسى
زیرا که پروردگارت به او (چنین) وحی (وحکم) کرده است.
متن سوره زلزلهتفسیر آیه 5 سوره زلزله مختصر
زیرا الله او را از آن آگاه کرده و او را بر این کار فرمان داده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(این احوال و اقوال زمین) بدان سبب است که پروردگار تو بدو پیام میدهد (که چه بشود و چه بگوید). [[«بِأَنَّ رَبَّکَ ...»: حرف باء، سببیّه است. «أَوْحَی»: پیام داد. فرمان داد (نگا: نحل / 68).]]
English - Sahih International
Because your Lord has commanded it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: پروردگار من است كه روزى هر كه از بندگانش را كه بخواهد فراوان مىكند
- مثَل اين دو گروه مثَل كور و كر و بينا و شنواست. آيا اين دو
- بينشى و پندى است براى هر بندهاى كه به خدا بازگردد.
- از شب مىكاهد و به روز مىافزايد و از روز مىكاهد و به شب مىافزايد
- تا مرگ ما فرا رسيد.
- آيا انتظارى جز آن دارند كه فرشتگان نزدشان بيايند؟ يا پروردگارت؟ يا نشانهاى از نشانههاى
- هر چه را كه در زمين فرو شود و هر چه را كه از زمين
- چون از جايى كه پدر فرمان داده بود داخل شدند، اين كار در برابر اراده
- و فرشتگان را كه بندگان خدايند زن پنداشتند. آيا به هنگام خلقتشان آنجا حاضر بودهاند؟
- تو در كنار طور نبودى آنگاه كه موسى را ندا در داديم. ولى اين رحمتى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زلزله با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زلزله mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زلزله کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




