سوره زلزله - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا﴾
[ الزلزلة: 5]
از آنچه پروردگارت به او وحى كرده است.
آیه 5 سوره زلزله فارسى
زیرا که پروردگارت به او (چنین) وحی (وحکم) کرده است.
متن سوره زلزلهتفسیر آیه 5 سوره زلزله مختصر
زیرا الله او را از آن آگاه کرده و او را بر این کار فرمان داده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(این احوال و اقوال زمین) بدان سبب است که پروردگار تو بدو پیام میدهد (که چه بشود و چه بگوید). [[«بِأَنَّ رَبَّکَ ...»: حرف باء، سببیّه است. «أَوْحَی»: پیام داد. فرمان داد (نگا: نحل / 68).]]
English - Sahih International
Because your Lord has commanded it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس از آن سالى آيد كه مردمان را باران دهند و در آن سال افشردنيها
- حقا، اگر از روى يقين بدانيد،
- نه، آنها نيز همان سخنان گفتند كه پيشينيان مىگفتند:
- و كلام پروردگار تو در راستى و عدالت به حد كمال است. هيچ كس نيست
- اين كتاب را كه تصديقكننده كتابهاى پيش از آن است به حق بر تو نازل
- اينان كسانى هستند كه كارهاى نيكشان را مىپذيريم و از گناهشان درمىگذريم. در زمره اهل
- آنان كه ايمان آوردند و مهاجرت كردند و در راه خدا به مال و جان
- و عذاب من عذابى دردآور است.
- و مىگويند: به خدا و پيامبرش ايمان آوردهايم و اطاعت مىكنيم. پس از آن گروهى
- و كسانى كه شرمگاه خويش نگه مىدارند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زلزله با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زلزله mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زلزله کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




