سوره زلزله - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا﴾
[ الزلزلة: 5]
از آنچه پروردگارت به او وحى كرده است.
آیه 5 سوره زلزله فارسى
زیرا که پروردگارت به او (چنین) وحی (وحکم) کرده است.
متن سوره زلزلهتفسیر آیه 5 سوره زلزله مختصر
زیرا الله او را از آن آگاه کرده و او را بر این کار فرمان داده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(این احوال و اقوال زمین) بدان سبب است که پروردگار تو بدو پیام میدهد (که چه بشود و چه بگوید). [[«بِأَنَّ رَبَّکَ ...»: حرف باء، سببیّه است. «أَوْحَی»: پیام داد. فرمان داد (نگا: نحل / 68).]]
English - Sahih International
Because your Lord has commanded it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و در اين كتاب ابراهيم را ياد كن كه او پيامبرى راستگو بود.
- تا كسانى را كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند پاداش دهد. براى آنهاست آمرزش
- گفت: راه اخلاص راه راستى است كه به من مىرسد.
- سوگندهاى خود را وسيله فريب يكديگر مسازيد تا قدمى را كه استوار ساختهايد بلغزد و
- گفت: اى آدم، آنها را از نامهايشان آگاه كن. چون از آن نامها آگاهشان كرد،
- و ندانسته بودم كه حساب من چيست،
- اين همان چيزى است كه در آن شك مىكرديد.
- گفت: اى پروردگار من، قوم من مرا تكذيب مىكنند.
- اى داود، ما تو را خليفه روى زمين گردانيديم. در ميان مردم به حق داورى
- تو را بر بندگان من هيچ تسلطى نباشد و پروردگار تو براى نگهبانيشان كافى است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زلزله با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زلزله mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زلزله کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




