سوره زلزله - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا﴾
[ الزلزلة: 5]
از آنچه پروردگارت به او وحى كرده است.
آیه 5 سوره زلزله فارسى
زیرا که پروردگارت به او (چنین) وحی (وحکم) کرده است.
متن سوره زلزلهتفسیر آیه 5 سوره زلزله مختصر
زیرا الله او را از آن آگاه کرده و او را بر این کار فرمان داده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(این احوال و اقوال زمین) بدان سبب است که پروردگار تو بدو پیام میدهد (که چه بشود و چه بگوید). [[«بِأَنَّ رَبَّکَ ...»: حرف باء، سببیّه است. «أَوْحَی»: پیام داد. فرمان داد (نگا: نحل / 68).]]
English - Sahih International
Because your Lord has commanded it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما بر شما پيامبرى فرستاديم كه بر اعمالتان گواه است، بدان سان كه بر فرعون
- آراسته به زيورهاى خود به ميان مردمش آمد. آنان كه خواستار زندگى دنيوى بودند گفتند:
- ما به تو وحى كرديم همچنان كه به نوح و پيامبران بعد از او وحى
- و آنان كه با خداى يكتا خداى ديگرى نمىگيرند و كسى را كه خدا كشتنش
- و هيچ يك از شما را توان آن نبود كه مانع شود.
- او را به مكانى بلند فرا برديم.
- وحشت شما در دل آنها بيشتر از بيم خداست. زيرا مردمى هستند كه به فهم
- آنان را به مسخره مىگرفتيم. آيا از نظرها دور ماندهاند؟
- و در صور دميده شود. پس هر كه در آسمانها و هر كه در زمين
- و اگر هم پاك نگردد چيزى بر عهده تو نيست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زلزله با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زلزله mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زلزله کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید